Canción 2255 Kena tumi ele, mor mana maiṋjuśáy

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 04:28 17 mar 2024 de Manika (discusión | contribs.) (song 2255 created)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Kena tumi ele

(Mor) Mana maiṋjuśáy

Ele tumi cupisáre sabákár agocare

Tomár liilá bojhá dáy

Why did You appear

In my casket of mind?

You came silently, unseen by everybody;

Hard to fathom is Your game divine.

¿Por qué apareciste

En el cofre de mi mente?

Llegaste silenciosamente, sin que nadie te viera;

Difícil de comprender es Tu juego divino.

Kśańe kśańe liilá tava

Rúpe rase abhinava

Vaecitryer e anubhava

Bháśá kinárá náhi páy

At each instant Your sport

Is unique in form and flavor.

This sense of variation,

A trace of language it fails to find.

A cada instante Tu deporte

Es único en forma y sabor.

Este sentido de variación,

Un rastro de lenguaje no encuentra.

Liilámay nám kena bujhiyáchi

Liilár ságare bhese calechi

Mádhuriite nije háriye gechi

Tumi chaŕá bhává náhi jáy

I've understood why You are known as playful;

I have gone swimming in the ocean of liila.

Myself I have lost within the sweetness;

Thinking outside of You, it does not arise.

He comprendido por qué Te conocen como juguetón;

He ido a nadar en el océano de liila.

Me he perdido dentro de la dulzura;

Pensando fuera de Ti, no surge.

Notas

  1. Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez

Grabaciones

  • Escucha la canción Kena tumi ele, mor mana maiṋjuśáy cantada por un artista desconocido en Sarkarverse