Ir al contenido

Canción 0966 Áloker ei jharńádháráy, snán kare tumi esecho

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 15:25 5 ago 2023 de Manika (discusión | contribs.) (song 0966 created)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Áloker ei jharńádháráy

Snán kare tumi esecho

Glánir kálimá niyechilum (ámi)

Tumi hát dhare more túlecho

In this same streaming light-fountain,

Immaculate, You have come.

I'd borne the filth of degradation;

Catching hand, You've raised me up.

En esta misma fuente de luz,

Inmaculada, Tú has venido.

Yo había soportado la suciedad de la degradación;

Cogiéndome de la mano, Tú me has levantado.

Sukher samay bhule je thekechi

Vipade paŕei d́ekechi

Práptir sukh nijei niyechi

Páper páháŕ diyechi

Tomár carańe tákái ni kabhu (ámi)

Mor mukha páne ceyecho (tumi)

In glad times I've been negligent;

When in trouble, I've called then.

Profit's joys for me I've taken;

Heaps of sins to You I've given.

Upon Your feet I never even gazed,

But at my face You have stared.

En tiempos alegres he sido negligente;

Cuando en problemas, he llamado entonces.

Las alegrías de la ganancia para mí he tomado;

montones de pecados te he dado.

Nunca he mirado Tus pies,

Pero a mi cara has mirado.

Nijer kathái satata bhevechi

Tomár kathá to bhávini

Svárther srote bhese cale gechi

Sauṋgata káj karini

Nije náhi mene shikśá diyechi

Niitipathe more enecho (tumi)

I've always thought only of me;

About You, that I do not think.

I've floated on a stream of self-seeking,

Not doing any work that's worthy.

I've taught precepts but never listened;

You've brought me on the path of righteousness.

Siempre he pensado sólo en mí;

En Ti, que no pienso.

He flotado en una corriente de egoísmo,

Sin hacer ningún trabajo que valga la pena.

He enseñado preceptos pero nunca he escuchado;

Tú me has llevado por el camino de la rectitud....

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Áloker ei jharńádháráy, snán kare tumi esecho cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse