Canción 0052 Tumi ujjvala dhruvatárá
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español |
|---|---|---|
| Tumi ujjvala dhruvatárá
Tumi alakár gán |
You are the shining polestar;
You are song celestial. |
Tú eres la brillante estrella polar;
Tú eres la canción celestial. |
| Campaka saorabha
Mańidyuti vaebhava Nirjhara kalarava Sabár upare tumi Alakár práń (tumi) |
The fragrance of magnolia,
The glory of gemmed luster, The clamor of a waterfall... You exceed them all; You are life divine. |
La fragancia de la magnolia,
La gloria del brillo de las gemas, El clamor de una cascada... Tú los superas a todos; Eres la vida divina. |
| Meghera huṋkára
Dhanukera t́aṋkára Ashani jhanatkára Sabár upare tumi Alakár práń (tumi) |
The clouds roaring,
The bows twanging, The clatter of lightning... All of them You exceed; You are life divine. |
Las nubes rugiendo,
Los arcos tintineando, el estruendo de los relámpagos... A todos los superas; Tú eres la vida divina. |
| Tomáre peyechi dine ráte
Jiivanera chande o srote Sakal marme dhyánete Sabár májháre theke Sabár upare tumi Tumi mahávishvera práń |
Night and day I've found Thee
In life's rhythm and its stream, At core of each reverie, Residing inside everybody... All of them You exceed; You are the creation's life. |
Noche y día Te he encontrado
En el ritmo de la vida y su corriente, En el centro de cada ensueño, Residiendo dentro de todos... A todos Tú excedes; Tú eres la vida de la creación. |
Grabaciones
- Escuchar la canción Tumi ujjvala dhruvatara cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse