Canción 0037 (Kon) Bhule jáoyá bhore sahása samiire
(Kon) Bhule jáoyá bhore sahása samiire
Maner mukure esechile (tumi)
Sońálii áloy hásiyá
Madhur suváse bhásiyá
Sakal kálimá náshiyá
Phuler matan phut́echile (tumi)
Práńer parág mákhiyá
Nútaner chavi áṋkiyá
Vajraváńiite d́ákiyá
Sab shrṋkhal bheṋgechile (tumi)
On some forgotten morn with a pleasant breeze,
On mind's mirror You appeared.
Smiling with golden effulgence,
Floating on a honeyed fragrance,
Wiping out all of the darkness,
You did blossom like a flower.
Smearing pollen of existence,
Etching images of newness,
Sending out a thunderous message,
You did shatter all the fetters.
En alguna mañana olvidada con una brisa agradable,
En el espejo de la mente apareciste.
Sonriendo con dorada refulgencia,
Flotando en una fragancia melosa,
Borrando toda la oscuridad,
Floreciste como una flor.
Untando el polen de la existencia,
Grabando imágenes de novedad,
Enviando un mensaje estruendoso,
Rompiste todas las cadenas.