Canción 3580 Madhura mohan tumi citaraiṋjan
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Madhura mohan tumi citaraiṋjan
Ácho sadá sáthe sáthe Vikśubdhánile priitir pradiip jvele Cáho tamasá náshite |
Sweet and charming, You are the psychic dye;
Constantly You are with me. Having lit a lamp of love under troubled breeze, You wish to remove a darkness gloomy. |
Dulce y encantador, Tú eres el color psíquico;
Siempre estás conmigo. Tras encender una lámpara de amor bajo la brisa turbulenta, Deseas disipar una oscuridad lúgubre. |
| Pal anupal vipal kona náhi tava
Kálottirńa vibhu anupama anubhava Tabu ańu jiivere Áso bhálabásite |
Not moment or second or trice is Thine;
Perception unequaled, oh God surpassing time. Nonetheless, to the unit living being You appear for holding dear. |
Ni un instante, ni un segundo, ni un ápice te pertenece;
Percepción sin igual, oh Dios que trasciendes el tiempo. Sin embargo, ante el ser vivo Te manifiestas para amarlo. |
| Shástra buddhi tarka vicár vishleśáń
Sabár úrdhve tumi alakhaniraiṋjan Moha mrgatrśńiká Páro tumi saráte |
Scripture and intellect, logic, reason, and analysis–
Above all them, You are invisible and unblemished. The mirage of blind attachment You can rescind. |
Las Escrituras y el intelecto, la lógica, la razón y el análisis:
Por encima de todos ellos, eres invisible e inmaculado. El espejismo del apego ciego Tú puedes disiparlo. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Madhura mohan tumi citaraiṋjan cantada por Soumen Das en Sarkarverse