Ir al contenido

Canción 3579 Gáner e jharńádháráy

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 03:40 29 mar 2026 de Manika (discusión | contribs.) (song 3579 created)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Gáner e jharńádháráy

Tumi nece calecho

Jaŕatár andha káráy

Alo jvelecho

Through this font of song

You have gone on dancing.

At inertia's gloomy prison

You've ignited light-beams.

A través de esta fuente de canto

has seguido bailando.

En la lúgubre prisión de la inercia

has encendido rayos de luz.

Jakhan chilo ná kona ańu-paramáńu bhave

Kárań chilo kálaghume nidrita jabe

Chilo ná álor hási báṋshii kona utsave

Eká tumi shudhu hesecho

When there'd been no atom or molecule in existence,

When by deadly sleep, agency was indolent,

There'd not been bright smiles or any flute at fest;

You have simply laughed, solitary.

Cuando aún no existía ningún átomo ni molécula,

cuando, sumida en un sueño mortal, la voluntad yacía indolente,

no había sonrisas radiantes ni flautas en las fiestas;

tú simplemente reías, en soledad.

Áj aneker sáthe liilárase bhese jáo

Eká tumi aneker hiyáy madhu mákháo

Nrtyer tále tále rúpáloke mátáo

Sabe jabe bhálabesecho

Today in sportive flavor, with the throng on You glide;

On the heart of multitudes, honey You apply.

To many a dance beat You excite with silvery light,

When You have loved everybody.

Hoy, con aire juguetón, te deslizas entre la multitud;

sobre el corazón de las multitudes, derramas miel.

A muchos ritmos de baile les das vida con luz plateada,

cuando has amado a todo el mundo.

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Gáner e jharńádháráy cantada por Soumen Das en Sarkarverse