Usuario:Manika/zona de pruebas
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Marme jabe bhásile
Acená ajáná chile Kácheri hale |
Essentially, when You set adrift,
Unknown and unfamiliar had You been, While nearby, my same vicinity within. |
Esencialmente, cuando Tú te fuiste a la deriva,
Desconocido y extraño Tú habías sido, Mientras que cerca, en mi misma vecindad interior. |
| Bhávanáy tumi rayecho
Dhárańáy rauṋ lágiyecho Tabu chalanáy metecho Máyári jále |
You've remained in contemplation;
You've applied color to concentration. Yet amok You have run with deception By a web of magic. |
Tú has permanecido en contemplación;
Tú has aplicado color a la concentración. Sin embargo, has corrido desenfrenado con engaño Por una red de magia. |
| Nayane nayane ácho
Manane rúp niye calecho Shravańe nididhyásane Liilá racile |
You are present, eye-to-eye before;
Taking shape You have moved into thought. By Shravana and Nididhyasana, You've made a divine play cosmic. |
Tú estás presente, cara a cara ante mí;
Tomando forma, Tú te has movido hacia el pensamiento. Por Shravana y Nididhyasana, Has creado una obra divina cósmica. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escucha la canción Marme jabe bhásile cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse