Ir al contenido

Usuario:Manika/zona de pruebas

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 03:28 22 may 2025 de Manika (discusión | contribs.) (sandbox 3332)

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Bhálo je báse tomáy

Tár kathá háy

Kena bhávo ná

Dilo je práńera sudhá

Bhule vasudhá

Kena táre cáo ná

One who is in love with Thee,

Alas, her story,

Why do You not ponder?

She offered heart's ambrosia,

Forgetting the earth;

Why don't You look at her?

Una que está enamorada de Ti,

Ay, su historia,

¿Por qué no reflexionas?

Ella ofreció la ambrosía del corazón,

Olvidando la tierra;

¿Por qué no la miras?

Alas praharete

Kakhano dine vá ráte

Maneri ek końete

Kena je d́eke tákáo ná

In Your idle time,

Whether it be day or night,

At a single niche inside the mind,

Someone summoned, why do You not observe?

En Tu tiempo ocioso,[nb 2]

Sea de día o de noche,

En un solo nicho dentro de la mente,

Alguien convocado, ¿Por qué no observas?

Tomáy je sab diyeche

Tomákei bheve caleche

Manane diip jveleche

Se diipe áṋkhi rákho ná

Someone who unto You everything has consigned,

Who has got along thinking thoughts only Thine,

A lamp she has kindled through surmise;

Don't You keep an eye by that lantern?

Alguien que a Ti todo ha consignado,

Que se ha desenvuelto pensando pensamientos sólo Tuyos,

Una lámpara ha encendido a través de la conjetura;

¿No echas un ojo a esa linterna?

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure
  2. Técnicamente, un prahar son aproximadamente 3-4 horas.

Grabaciones

  • Escucha la canción Bhálo je báse tomáy cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse


Canción 3332 Bhálo je báse tomáy