Canción 3194 Madhur tomár lági
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Madhur tomár lági
Áshár pradiip áchi jváli Nirvát e diipashikhá jata Bádhár bhrúkut́i jáy dali |
For the sake of sweet Thee,
Hope's lamp am I lighting. To extent this lamp-flame is motionless, The grimace of impediment goes on trampling. |
Por el bien del dulce Tú,
enciendo la lámpara de la esperanza. A la distancia esta llama de lámpara está inmóvil, la mueca del impedimento sigue pisoteando. |
| Calacaiṋcal sakali jagate
Madhumay tumi cirastháyii Áse jáy sabe tomári srote Ańumay tumi kál-jayii Chile ácho tumi thákiyá jáibe Kále kálátiite ucchali |
To move on, all in this world are restless;
Full of sweetness, You are ever-abiding. Everybody comes and goes in just Your current. Triumphant over time, You comprise the tiny. You had been, are at present, and will stay resident, In and beyond time, all-pervading. |
Para seguir adelante, todos en este mundo están inquietos;
Lleno de dulzura, siempre estás presente. Todos van y vienen en Tu corriente. Triunfante sobre el tiempo, Tú abarcas lo diminuto. Tú has sido, eres actualmente, y permanecerás residente, en y más allá del tiempo, omnipresente. |
| Rúp ras ár dhvanisamáśt́i
Sparsha gandha tava visrśt́i Ei páṋc diye liiláy bhuliye Liilár gopál ácho bhuli |
Form and flavor and tones collectively,
Touch and scent– all of them, Your making. By way of these five, in Play having forgotten, Sportive Gopal is ignoring. |
Forma y sabor y tonos juntos,
tacto y aroma, todos ellos, obra tuya. Por medio de estos cinco, en Juego habiendo olvidado, el deportivo Gopal ignora. |
Notas
- ↑ Traducido por Amitabha Gutiérrez Posada
Grabaciones
- Escucha la canción Madhur tomár lági cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse