Canción 3076 Kál sandhyáy pratham tomáy
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Kál sandhyáy pratham tomáy
Jyotsnáy ámi dekhechi Shata janamer áshá púrańer Ánandete metechi |
Yestereve for the first time, Yourself,
I have witnessed under moonlight. Hundred lifetimes' hope-fulfillment, I've been seized, that bliss thereby. |
La tarde de ayer por primera vez, usted mismo,
He presenciado bajo la luz de la luna. Cien vidas de esperanza-realizada, Me he apoderado, de esa dicha. |
Ceyechile tumi shudhu
Adharete chilo madhu Cáṋdni sáṋjher snigdha vidhu Tomáy káche peyechi |
You had simply been observing;
Upon lower lip had been honey. Tender moon of moonlit evening, Yourself I've obtained nigh. |
Usted simplemente había estado observando;
Sobre el labio inferior había miel. Luna suave of rayo vespertino, De ti he obtenido la noche. |
Kaoni kathá tumi kono
Neiko táte duhkha jeno Maner májhe rájádhiráje Ápan kare niyechi |
You did not utter a word,
Know: from that is not my dolor. With the King of Kings in mind's midst, I've taken and made You mine. |
Usted no pronunció una palabra,
Saber: de eso no es mi dolor. Con el Rey de Reyes en medio de la mente, Te he tomado y hecho mía. |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Kál sandhyáy pratham tomáy cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse