Canción 2825 Ke go tumi ná bale ele
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Ke go tumi ná bale ele
Tomár rauṋe ráuṋiye dile Tomár bhuvane t́ene nile |
Oh Who are You that came unheralded?
With Your colors You painted Your world; You attracted it. |
Oh ¿Quién eres Tú que viniste sin anunciarte?
Con tus colores pintaste Tu mundo; Tú lo atrajiste. |
Vasudháte tava tulaná mele ná
Buddhi vaebhav dharite páre ná Mane cápá chilo pávári eśańa Sekathá ki áj shunite pele |
On the earth Your likeness is not met;
Intellect and wealth cannot apprehend. Within mind the urge to get had been suppressed; Did You manage to hear that fact at present? |
En la tierra Tu semejanza no se encuentra;
El intelecto y la riqueza no pueden aprehender. Dentro de la mente el impulso de conseguir había sido suprimido; ¿Lograste escuchar ese hecho en el presente? |
Hásite ácho tumi báṋshiite tava dhvani
Rúpe rúpátiite tomári kathá shuni Nijer baliyá tomáre shudhu jáni Tái ki e joyár baháye dile |
You are in a smile; Your voice, in a flute of reed.
In form and beyond form, I hear just Your story. Only as my very own do I realize Thee; Flow of this high tide, is that why You permit? |
Tú estás en una sonrisa; Tu voz, en una flauta de caña.
En la forma y más allá de la forma, sólo oigo Tu historia. Sólo como la mía propia, Me doy cuenta de Ti; Flujo de esta marea alta, ¿es por eso que Tú lo permites? |
Notas
- ↑ Traducido por Nityaprema Aguirre
Grabaciones
- Escucha la canción Ke go tumi ná bale ele cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse