Ir al contenido

Canción 2094 Tava karuńáte sabe

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 02:27 7 jul 2024 de Abhidevananda (discusión | contribs.) (Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse »)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Tava karuńáte sabe

Rayeche prabhu rayeche

Tomáy cheŕe trisaḿsáre

Keu ná báṋce keu ná áche

Everybody, by Your kindness

They've endured, Lord, they've persisted.

Yourself excluded from the three worlds,

None survive, none exist.

Todos, por Tu bondad

Han soportado, Señor, han persistido.

Tú mismo excluido de los tres mundos,

Ninguno sobrevive, ninguno existe.

Járá tomáy cáy ná prabhu

Táráo dúre nayko kabhu

Táder niyeo táder bheveo

Srśt́i nece caleche

Lord, those persons who don't want You,

They too are not ever far removed.

Also with them, even in their confusion,

Goes on dancing the Creation.

Señor, aquellas personas que no Te quieren,

Ellos tampoco están nunca lejos.

También con ellos, incluso en su confusión,

Sigue danzando la Creación.

Sabáy tumi báso bhálo

Sabár tumi áshár álo

Sabár maner końe tomár

Mańiká diip jvaleche

You feel good toward everyone;

A ray of hope are You for all.

At Your niche of mind collective,

A bejeweled lantern is ignited.

Te sientes bien con todos;

Un rayo de esperanza eres Tú para todos.

En Tu nicho de mente colectiva,

Una linterna enjoyada se enciende.

Notas

  1. Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo

Grabaciones

  • Escucha la canción Tava karuńáte sabe cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse