Ir al contenido

Canción 1568 Cale jábe je tumi

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 15:18 6 jul 2024 de Abhidevananda (discusión | contribs.) (Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»)

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Cale jábe je tumi

Kotháy rekhe ámáy balo ná

Gale geche je baraph

Jáni jhare jábe haye jharańá

Oh You Who would leave,

Kept where, do tell me...

Snow that has gone and melted,

It will fall, I know, as torrent.

Oh Tú Que te irías,

Guardado donde, dime...

Nieve que se ha derretido,

Caerá, lo sé, como torrente.

Shiite niśpatra je drum

Vasante phot́ábe kusum

Uśasii ráuṋá kumkum

Se ki púrvákásher chalaná

In winter leafless are the trees,

But blooms will blossom in the spring...

Dawn-crimson is the kumkum;

Such eastern-sky subterfuge!

En invierno los árboles no tienen hojas,

Pero florecerán en primavera...

El amanecer carmesí es el kumkum;

¡Qué subterfugio de cielo oriental!

Háriye jábo je ámi

Gahan e vanabhúmi

Nisháná dekhio tumi

Nái bá thákuk ámár sádhaná

Lost would I surely get;

This forest is so dense...

But You show the objective,

Lest my effort not persist.

Seguramente me perdería;

Este bosque es tan denso...

Pero Tú muestras el objetivo,

No sea que mi esfuerzo no persista.

Notas

  1. Traducido por Mukti Sanchez Cabrera

Grabaciones

  • Escucha la canción Cale jábe je tumi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n