Canción 2957 Áshá niye áchi beṋce

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 04:54 24 sep 2024 de Manika (discusión | contribs.) (song 2957 created)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Áshá niye áchi beṋce

Áshá bhará áṋkhipáte

Sab áshá púrńa kare

Tháko sáthe dine ráte

With hope am I living;

On eyelids hope is replete.

All my hope satisfying,

Day and night, stay with me.

Con esperanza estoy viviendo;

En los párpados la esperanza está repleta.

Toda mi esperanza satisfaciendo,

Día y noche, quédate conmigo.

Bhuvane náhika álo

Tumi biná sabi kálo

Manane já láge bhálo

Táo d́obe áṋdhárete

In a world devoid of light,

Except for You, black is entire.

Whatever by surmise feels fine,

That also, into gloom it sinks.

En un mundo desprovisto de luz,

Excepto por Ti, el negro es todo.

Lo que por conjetura se siente bien,

Que también, en la penumbra se hunde.

Eso prabhu mor nayane

Svapnila oi carańe

Kao kathá káne káne

Jánibe ná keu jagate

Before my eyes, Lord, please appear,

Upon those dreamy lotus feet.

Whisper words into my ear;

On earth will know nobody.

Ante mis ojos, Señor, por favor aparece,

Sobre esos soñadores pies de loto.

Susúrrame palabras al oído;

En la tierra nadie sabrá.....

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Áshá niye áchi beṋce cantada por Paramita Chatterjee en Sarkarverse
  • Escucha la canción Áshá niye áchi beṋce cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse