Canción 2107 Tomáy ceye tomáy bheve
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tomáy ceye tomáy bheve
Din je cale jáy ámár Tumi kathá shono ná kathá balo ná Kii je kari balo ek bár |
Pining for You, musing on Thee,
My days pass me by. But You hear naught, no word You speak; What I'm to do, pray tell one time. |
Suspirando por Ti, meditando sobre Ti,
Mis días pasan. Pero no oyes nada, ni una palabra dices; Lo que he de hacer, dímelo de una vez. |
Ámi tomáy paboi pábo
Tomár chilum tomár habo Moher ghore ghure ghure Bhulechilum ámi tomár |
I will find You, I will get You surely;
Yours had I been, and Yours I'll be. Swayed by blind attachments all around me, I'd forgotten I am Thine. |
Te encontraré, Te conseguiré con certeza;
Tuyo he sido, y Tuyo seré. Influido por ciegos apegos a mi alrededor, había olvidado que soy Tuyo. |
Kamal bhálabáse ravike
Chot́t́a haleo bháve baŕake Ámi bhálabási tomáke Dúre tháká jáy ná ár |
A water lily loves the sun;
Though it be small, it thinks of Large. And so with You I am in love; Remaining far no longer flies. |
El lirio de agua ama el sol;
Aunque sea pequeño, piensa en Grande. Y así de Ti estoy enamorado; Permanecer lejos ya no me hace volar. |
Notas
- ↑ Traducido por Ramesh Eljure
Grabaciones
- Escucha la canción Tomáy ceye tomáy bheve cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse