Canción 2152 Gán bhese geche táne laye sure
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Gán bhese geche táne laye sure
Trpta karite tomáre Man bhariyáche tava trptite Tumi bhálabesecho sabáre |
Song has gone afloat with notes, tempo, melody,
In order to gratify Thee. By Your satisfaction a mind gets replete; Everyone You have held dear. |
La canción ha brotado con notas, tempo, melodía,
para complacerte. La mente se llena con Tu satisfacción para todos los que has querido |
Amarár dyuti neve esechilo
Práńer pratiiti dhará peyechilo Tomár parashe bháśá jegechilo Nava dyotanár nava sure |
Heaven's splendor had descended;
Earth had got a sense of vigor. At Your touch speech had awakened With fresh tune of new meaning. |
El esplendor del cielo había descendido;
La Tierra había adquirido una sensación de vigor. La palabra había despertado a tu toque, con una melodía fresca de nuevo significado. |
Sát ráuṋá ráge tava rath cale
Vishva doláy chande o tále Sabár úrdhve kále akále Bhávanár parapáre |
With a septa-colored hue, Your chariot proceeds,
It makes the cosmos sway to cadence and beat, At both times, good and bad, above everybody, On the other bank of fancy. |
Con un matiz de color septa (azul oscuro), Tu carro avanza,
Hace que el cosmos se balancee con cadencia y ritmo, En ambos momentos, buenos y malos, sobre todos, Al otro lado de la fantasía. |
Notas
- ↑ Traducido por Brahmamayá Casteres
Grabaciones
- Escucha la canción Gán bhese geche táne laye sure cantada por un artista desconocido en Sarkarverse\n