Canción 1118 Bhramar elo gharer májhe
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Bhramar elo gharer májhe
Kár tare go kár tare Vaner kusum cheŕe diye Maner kusumer pare |
A bumblebee entered the house
On whose account, oh yes, on whose account? Flowers of forest he did leave behind In favor of a blossom of the mind. |
Un abejorro entró en casa
¿A cuenta de quién, oh sí, a cuenta de quién? Dejó atrás las flores del bosque En favor de una flor de la mente. |
Vaner madhu bhála láge ná
Maner madhur nái tulaná Tomáre man je diyeche Tár madhu sadá jhare |
Either the forest's nectar does not please,
Or it is not the equal of mind's honey. One who has given you his psyche, His honey it exudes constantly. |
O el néctar del bosque no agrada,
O no es igual a la miel de la mente. Uno que te ha dado su psique, Su miel exuda constantemente. |
Bhálabásáy taerii madhu
Shońo bhálo lágár vidhu Gharer końe dhyánásane Madhu jhare ajhore |
With love is the honey groomed;
Listen well, you who pursue the moon. In corner of habitation seated in meditation, Honey emanates in torrents. |
Con amor se prepara la miel;
Escucha bien, tú que persigues la luna. En el rincón de la morada sentado en meditación, La miel emana a torrentes. |
Notas
- ↑ Traducido por Mukti Sanchez Cabrera
Grabaciones
- Escucha la canción Bhramar elo gharer májhe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n