Canción 0868 Ámi tomár d́áke beriyechi
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés[nb2] | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| (Ámi) Tomár d́áke beriyechi
Tava path dhare calitechi Tumi sab kichu bhálo diyechile Ámi jata beshii pári niyechi |
I've gone out at Your bidding;
Keeping to Your path, I proceed. For weal, You've given everything; As much as I can, I've reaped. |
He salido por Tu mandato;
Siguiendo Tu camino, avanzo. Por el bien, Tú has dado todo; He cosechado cuanto he podido. |
| Áloker kańá mahákáshe bháse
Nece chút́e jáy ucchváse háse Temni ámio náciyá hásiyá Lakśyer páne chút́itechi |
A bright mote floats across the sky,
Romps onward and grins with delight. Likewise laughing-dancing am I also; I rush forward, toward the goal. |
Una mota brillante flota en el cielo,
Correteando hacia adelante y sonriendo con deleite. Yo también río y bailo; Me apresuro hacia adelante, hacia la meta. |
| Kalyáń lági shásan karecho
Hiter bhávaná satata rekhecho Se hit shásane se anushásane Álok sarańe bhramitechi |
You've chastened me for my welfare;
Always benign thoughts You've maintained. With such good discipline, with such advice, I'm traveling on the boulevard of light. |
Me has castigado por mi propio bienestar;
Siempre pensamientos benignos Tú has mantenido. Con tan buena disciplina, con tales consejos, Estoy viajando por el bulevar de la luz. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escucha la canción Ámi tomár d́áke beriyechi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n