Ir al contenido

Usuario:Manika/zona de pruebas

De Sarkarverse Wiki
Revisión del 19:13 28 abr 2026 de Manika (discusión | contribs.) (sandbox 3500)

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Nútan tomáre varań karechi

Milaner madhuparkate

Eso mor páshe mor cidákáshe

Susnigdha smita jyotsnáte

The New, You, have I welcomed

With a wedding's oblation of honey.

Please come by my side and on the sky of psyche,

Greatly pleasing, like a moonlight smiling.

Lo Nuevo, a Ti, te he dado la bienvenida

Con una ofrenda nupcial de miel.

Ven, por favor, a mi lado y en el cielo de la psique,

Tan agradable, como una sonrisa a la luz de la luna.

Purátan jáhá hok apaniita

Háráno ráter áṋdhárer mata

Nútan eseche jiivan heseche

Álok-málár úrmite

That which is obsolete, let it be removed,

Like a vanquished nighttime's gloom.

The New has arrived, existence has beamed

In a wave of effulgent wreath.

Lo que es obsoleto, que sea eliminado,

Como la penumbra de una noche vencida.

Lo Nuevo ha llegado, la existencia ha resplandecido

En una ola de corona resplandeciente.

Hárjit lábh bhule jete cái

Nútan bheláte jiivan bhásái

Sumukher pathe drŕhatár sáthe

Jujhiyá calite dine ráte

Forgetting loss-and-win and gain I want to go;

On a raft of novelty I set life afloat.

Along the path of progress with tenacity,

Night and day to proceed, struggling.

Olvidando pérdidas y ganancias, quiero partir;

En una balsa de novedad pongo la vida a flote.

Por el camino del progreso con tenacidad,

Noche y día seguir adelante, luchando.

Notas

  1. Traducido por Niliima Vega

Grabaciones

  • Escucha la canción Nútan tomáre varań karechi cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse
  • Escucha la canción Nútan tomáre varań karechi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse


Canción 3500 Nútan tomáre varań karechi