Usuario:Manika/zona de pruebas
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámi tomáy bhálabási
Tumi jáno ná kena Tomár tare káṋdi hási Shońo náko jena |
In love with You am I,
Why don't You know this? For You I laugh and I cry; It's like You don't listen. |
Estoy enamorado de Ti,
¿Por qué no lo sabes? Por Ti río y lloro; Es como si no escucharas. |
| Diner pare din cale jáy
Kata vibhávarii háráy Kata tárá dúre jhare jáy Tumi ki ná jáno |
Days after days, they leave;
Nights aplenty, they go missing. Many stars afar are falling; Don't You realize it? |
Día tras día, se van;
Noches y noches, desaparecen. Muchas estrellas lejanas caen; ¿No te das cuenta? |
| Esechi anádi hate
Bhási asiimeri srote Reńu tomár carańete Ámáy ki ná ceno |
I've arrived from the Beginningless;
I drift on stream of the Limitless. At Your foot a spore of pollen, Myself, are You not familiar with? |
He llegado desde el Sin Principio;
Floto en la corriente del Ilimitado. A tus pies, una espora de polen, Yo mismo, ¿no me conoces? |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Ámi tomáy bhálabási, tumi jáno ná kena cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse