Usuario:Manika/zona de pruebas
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ákáshe áloke bhese jáy
Tava mahimári kathá Bhúloke dyuloke jhalakáy Cira purátaneri gáthá |
Upon sky goes floating
Your tale of only greatness. On Earth and in Heaven gleams A ballad of the One forever ancient. |
Sobre el cielo va flotando
Tu cuento de sólo grandeza. En la Tierra y en el Cielo brilla Una balada de Aquel por siempre antiguo. |
| He purátan tumi naviinatama
Sabár sauṋge ácho práńa sama Bháve bhávanáy tháko prajiṋághana Táito tomár tare e ákulatá |
Hey the Ancient One, You are the most novel;
You are with everybody, akin to life-breath. Deep wisdom, You remain in thought and in concept; Hence, for Your sake, this eagerness. |
Hey el Antiguo, Tú eres el más novedoso;
Estás con todos, semejante al aliento vital. Profunda sabiduría, Tú permaneces en el pensamiento y en el concepto; De ahí, por Ti, este afán. |
| Áloker udbháse manke ráuṋáo
Bháver gahane base báṋsharii bájáo Phele náhi dáo nisháná dekháo Je pathe rayeche cira sárthakatá |
By light's expression the mind You make bright;
Seated at the depths of thought You play a reed pipe. You do not forsake, rather You reveal the signs; Always on the pathway has remained success. |
Por la expresión de la luz Tú haces brillante la mente;
Sentado en las profundidades del pensamiento Tú tocas una flauta de caña. No abandonas, más bien revelas los signos; Siempre en el camino ha permanecido el éxito. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escucha la canción Ákáshe áloke bhese jáy cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse