Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Canción 1650 Háráno gáner háráno surete»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
song 1650 created
 
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»
Línea 67: Línea 67:


==Grabaciones==
==Grabaciones==
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1650%20HA%27RA%27NO%20GA%27NER%20HA%27RA%27NO%20SURETE%202.mp3 canción] Háráno gáner háráno surete cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1650%20HA%27RA%27NO%20GA%27NER%20HA%27RA%27NO%20SURETE%202.mp3 canción] Háráno gáner háráno surete cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]

Revisión del 16:14 6 jul 2024

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Háráno gáner háráno surete

Mohan báṋshiite tulecho tán

Maner gahane niirave vijane

Kál rátrir halo avasán

In the lost melody of lost lyrics,

With a magic flute You've raised my spirits...

At mind's depths in solitude and in silence,

Dark of night was finished.

En la melodía perdida de letras perdidas,

Con una flauta mágica me has levantado el ánimo...

En lo más profundo de la mente, en soledad y silencio,

La oscuridad de la noche había terminado.

Je sur háráye geche bahu dúre

Táháre cáhi ni punah pete phire

Tuliyá chilám bháviyáchilám

Se nahe to ár spandamán

The tune that's got lost so far away,

To reclaim anew I did not crave...

I was musing, contemplating:

Later, it may not swing.

La melodía que se ha perdido tan lejos

Yo no ansiaba reclamar de nuevo...

Estaba reflexionando, contemplando:

Más tarde, es posible que no oscile.

Háráy ná kichu tomár bhuvane

Áse ár jáy prati kśańe kśańe

E sár satya bujhite pári ni

Tái keṋde keṋde hayechi mlán

In Your cosmos not a thing is lost;

It comes and goes each and every moment...

This key truth I could not grasp;

So ever weeping I have been downcast.

En Tu cosmos nada se pierde;

Viene y va en cada momento...

Esta verdad clave no la pude captar;

Por eso, siempre llorando, he estado abatido.

Notas

  1. Traducido por Rudranath Pernigotti

Grabaciones

  • Escucha la canción Háráno gáner háráno surete cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse\n