Diferencia entre revisiones de «Canción 2040 Tomára manera kathá»
(song 2040 created) |
m (Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita») |
||
Línea 91: | Línea 91: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2040%20TOMA%27R%20MANER%20KATHA%27%20SVAPNAMAYA%20VA%27RTA%27%201.mp3 canción] Tomára manera kathá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | *Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2040%20TOMA%27R%20MANER%20KATHA%27%20SVAPNAMAYA%20VA%27RTA%27%201.mp3 canción] Tomára manera kathá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] |
Revisión del 16:13 6 jul 2024
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
Tomára manera kathá
Svapnamay váratá Sabáre shonáye dio Bhuvaner káne káne Já tumi kahibe priya E kathá jániyá nio Thákiyá jábe tá gáṋthá Ananta gáne gáne |
Your innermost thoughts,
Reports made of dream, Please say to everyone On the earth, in every ear. But whatever You may tell, Love, This fact, do take stock of it: It will go on staying strung In many songs, nary a limit. |
Tus pensamientos más íntimos,
Reportes hechos de sueños, Por favor, diles a todos Sobre la Tierra, en cada oído. Pero digas lo que digas, Amor, Este hecho, haz un balance de ello: Continuará encadenado En muchas canciones, sin un límite. |
Phágun rajanii káṋde
Tabu se ásháy báṋdhe Manere shonár tare Tava[nb 2] asiim abhijáne |
On spring's advent the night weeps,
Her binding hopes, notwithstanding... For the sake of mind's hearing On an endless quest of Thee. |
En la llegada de la primavera, La noche llora
Sus esperanzas ligadas, a pesar de... Por el bien del sentido de la mente En una interminable búsqueda de Ti. |
Eso tumi báre bár
Karibo namaskár Shata bháve shata bár Bhule sab abhimáne |
You please come time after time;
A namaskar will I provide... In hundred lives, a hundred times, Having forgot all pride. |
Por favor, ven una y otra vez;
Te daré un namaskar... En cien vidas, cien veces, Habiendo olvidado todo orgullo. |
Notas
Grabaciones
- Escucha la canción Tomára manera kathá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n