Diferencia entre revisiones de «Canción 0926 Puśpe tomár hási»
song 0926 created |
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita» |
||
| Línea 67: | Línea 67: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___926%20PUS%27PE%20TOMA%27R%20HA%27SI.mp3 canción] Puśpe tomár hási cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | *Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___926%20PUS%27PE%20TOMA%27R%20HA%27SI.mp3 canción] Puśpe tomár hási cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] | ||
Revisión del 06:01 6 jul 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| (Puśpe) Tomár hási
Kon se surabhite áse bhási Háriye jáoyá diner mohan báṋshii Sharat madhu nishiir jyotsnáráshi |
In the flowers is Your grin;
With what fragrance does it waft in? Nigh lost is the time of flute's enchantment, Sweet Fall nights, and much moonlight. |
En las flores está tu sonrisa;
¿qué fragancia desprende? Casi perdido está el tiempo por el encanto de la flauta, dulces noches de otoño, y mucha luz de luna. |
| Thákte jadi ná cáo ár eso ná
Dúr thekeo kabhu bhálobeso ná Svapne dekhá dio kathá kayo Bolo tomáy ámi bhálobási |
Even if You don't return or wish to stay,
Never give Your love, keeping far away. Appear and speak in my dreams; "I cherish you"... please say to me. |
Aunque tú no vuelvas ni desees quedarte,
nunca des tu amor, manteniéndote lejos. Aparece y habla en mis sueños; "te aprecio"... por favor dime. |
| Ámár sauṋge khelá nityakále
Liilár melá tava máyájále Liiláy káṋdi hási shoke bhási Bhálabásáy hiyá jáy ucchvási |
Your game with me is perennial,
A fete of liila in a web of maya. In Your play, I cry, I laugh, I grieve; With love my heart keeps overflowing. |
Tu juego conmigo es perenne,
una fiesta de liila en una red de maya. En tu juego, lloro, río, me aflijo; con amor mi corazón sigue rebosando. |
Notas
- ↑ Traducido por Mandrita Ulate
Grabaciones
- Escucha la canción Puśpe tomár hási cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n