Diferencia entre revisiones de «Canción 2406 Kathá diye náhi ele kena»
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita» |
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse » |
||
| Línea 73: | Línea 73: | ||
==Grabaciones== | ==Grabaciones== | ||
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2406%20Katha%20diye%20nahi%20ele%20kena.mp3 canción] Kathá diye náhi ele kena cantada por Sreeradha Bandyopadhyay en Sarkarverse | *Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2406%20Katha%20diye%20nahi%20ele%20kena.mp3 canción] Kathá diye náhi ele kena cantada por Sreeradha Bandyopadhyay en Sarkarverse | ||
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]] | |||
Revisión actual - 01:53 7 jul 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Kathá diye náhi ele kena
E kii tava bhálabásá Bujhle ná mor maner áshá Rátri dine sauṋgopane Geye gechi priitir bháśá |
Why, after having pledged, You did not appear;
What's the reason, what is this Your love! You did not fathom my inner aspiration; Night and day, privately but constantly, I have kept on singing expressions of affection. |
Por qué, luego de haber prometido, Tú no apareciste;
¿Cuál es la razón, cuál es tu amor? No has comprendido mi aspiración interior; Noche y día, en privado pero constantemente, He seguido cantando expresiones de afecto. |
| Tomár rauṋei man ráuṋálum
Tomár pathei neve elum Tomáke sár mene nilum Tomáy ghirei káṋdá hásá |
With Your dye exclusively, mind I stained;
Following Your path alone, I came. Yourself as substance I acclaimed; Only 'round You are crying and laughter. |
Con Tu tinte exclusivamente, la mente manché;
Siguiendo solo Tu camino, Yo vine. A Ti mismo como sustancia aclamé; Sólo en torno a Ti hay llanto y risa. |
| Tomár tarei sab karibo
Marme tomáy rekhe dobo Tomár sure bhese jábo Saphal habe dharáy ásá |
Only for Your sake everything will I do;
At the core of heart I will retain You. I'll continue sailing on Your tune; Fruitful will it be, coming to the earth. |
Sólo por Tu causa haré todo;
En el núcleo del corazón Te retendré. Seguiré navegando en Tu sintonía; Fructífero será, venir a la tierra. |
Notas
- ↑ Traducido por Niliima Vega
Grabaciones
- Escucha la canción Kathá diye náhi ele kena cantada por Sreeradha Bandyopadhyay en Sarkarverse