Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Canción 0711 Rúpátiita prabhu tumi»

De Sarkarverse Wiki
m Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse »
 
Línea 67: Línea 67:


==Grabaciones==
==Grabaciones==
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___711%20RU%27PA%27TIITA%20PRABHU%20TUMI.mp3 canción] Rúpátiita prabhu tumi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___711%20RU%27PA%27TIITA%20PRABHU%20TUMI.mp3 canción] Rúpátiita prabhu tumi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
 
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]

Revisión actual - 20:53 6 jul 2024

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Rúpátiita prabhu tumi

Rúpaloke tava liilá

Ańu brhat chot́a mahat

Tava bháve hay utalá

Lord, You are beyond form;

Yet Your game is in the realm of form.

Tiny or huge, humble or great,

Thinking of You, restless grow they.

Señor, Tú estás más allá de la forma;

Sin embargo, Tu juego está en el reino de la forma.

Diminuto o enorme, humilde o grande,

Pensando en Ti, inquietos crecen.

Kśudra puśpe parágete

Nishchidra kaśt́ishiláte

Himabáhe bhayál srote

Agnigirir tumi jválá

In the pollen of a tiny rose,

In the finely grained whetstone,

And in the glacier's fearsome flow...

You're the flame in each volcano.

En el polen de una rosa diminuta,

En la piedra de afilar de grano fino,

Y en el temible fluir del glaciar...

Eres la llama en cada volcán.

Eso eso ámár ghare

Tháko hrdsaroje bhare

Atandrita práńer pare

Mandrita hok vishva dolá

Come, oh come into my dwelling place;

Having filled heart's lotus, please remain.

Ever vigilant over my vitality,

Let Your cosmic cradle swing.

Ven, oh ven a mi morada;

Habiendo llenado el loto del corazón, por favor quédate.

Siempre vigilante sobre mi vitalidad,

Deja que Tu cuna cósmica se balancee..

Notas

  1. Traducido por Hari Balcacer Garcia

Grabaciones

  • Escucha la canción Rúpátiita prabhu tumi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse