Diferencia entre revisiones de «Canción 2477 Manohara he manohara»

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(song 2477 created)
 
m (Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»)
Línea 67: Línea 67:


==Grabaciones==
==Grabaciones==
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2477%20Manohara%20he%20manohara.mp3 canción] Manohara he manohara cantada por Akanksha Irani en Sarkarverse
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2477%20Manohara%20he%20manohara.mp3 canción] Manohara he manohara cantada por Akanksha Irani en Sarkarverse\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]

Revisión del 19:12 6 jul 2024

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Manohara he manohara

(Tumi) Vishver advitiiya

Maner áṋdhár saráo sabár

Bhásvar tumi ati priya

Hey Charming One,[nb2] mind-captivating,

Of the universe You are unique.

You displace the psychic gloom of everybody;

Brightly shining, You are very dear.

Hey Encantador único,[nb 2] cautivador de mentes,

Del universo Tú eres sin igual.

Desplazas la oscuridad psíquica de todos;

Brillando intensamente, Tú eres muy querido.

Kár kothá duhkh tumi bujhe náo

Sabár mukhete hásite bharáo

Álote cháyáte liilá kare jáo

Ádipuruś he varańiiya

Where hardship's there, the suffering You realize;

On everybody's face You infuse a smile.

With light and shade, You go on making Sport Divine,

Hey the Primogenitor, highly esteemed.

Donde hay penurias, el sufrimiento lo haces parecer real;

En el rostro de todos Tú inspiras una sonrisa.

Con luz y sombra, Tú vas realizando el juego Divino ,

Hey el Progenitor,[nb 3] inmensamente estimado.

Phuler madhute tumi madhuratá

Nabher vidhute tumi snigdhatá

Vyathita hiyár tumi vyákulatá

Marmer ádarańiiya

In the floral nectar You are the sweetness;

In the moon of firmament You are the gentleness.

You are the anxiousness of a heart afflicted,

Psyche's One, fit to be revered.

En el néctar floral Tú eres la dulzura;

En la luna del firmamento Tú eres la dulzura.

Tú eres la ansiedad de un corazón afligido,

Único de Psique, digno de ser venerado.

Notas

  1. Traducido por Yogendra Osegueda
  2. También un nombre de Krsna.
  3. También un nombre de Visnu la mitologica deidad de la preservación, asociado a menudo con Krsna.

Grabaciones

  • Escucha la canción Manohara he manohara cantada por Akanksha Irani en Sarkarverse\n