Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 1889 |
sandbox 1890 |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia </ref> | !Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Rúper jagat periye giye | ||
Arúp tomáy káche pábo | |||
Cáoyá páoyár hisáb nikásh | |||
Cukiye diyei man bharábo | |||
| | |Having crossed the world of form, | ||
I will find the formless You nearby. | |||
Reckoning and settling desire's obtainment, | |||
Only after paying dues, psyche will I satisfy. | |||
| ''' | | '''Habiendo cruzado el mundo de la forma,''' | ||
''' | '''Te encontraré cerca, sin forma.''' | ||
''' | '''Reconociendo y resolviendo la obtención del deseo,''' | ||
''' | '''Sólo después de pagar las cuotas, psique voy a satisfacer.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Bhevechilum buddhi diye | ||
Sabi pábo ásh mit́iye | |||
(Ceye dekhi) sabi pháṋki | |||
Krpár kańái ceye nobo | |||
| | |I had thought that by applying intellect, | ||
Everything will I get, my hopes accomplished. | |||
Looking now I perceive, everything is a deception; | |||
Having wished, just a speck of mercy I'll acquire. | |||
|''' | |'''Yo había pensado que aplicando el intelecto''' | ||
''' | '''Todo lo conseguiré, mis esperanzas cumplidas.''' | ||
''' | '''Mirando ahora percibo, que todo es un engaño;''' | ||
''' | '''Habiendo deseado, sólo una pizca de misericordia adquiriré.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Kśudra jiiver brhat áshá | ||
Ańur bukei bhúmár básá | |||
(Shishir bhará) súrjáloke | |||
Rauṋe rauṋe ráuṋiye dobo | |||
| | |It's a diminutive creature's great expectation: | ||
Only in the breast of a molecule is God's residence. | |||
The dewdrop is suffused by the light of sun; | |||
In many hues I will paint and make bright. | |||
|''' | |'''Es la gran expectativa de una diminuta criatura:''' | ||
''' | '''Sólo en el seno de una molécula está la residencia de Dios.''' | ||
''' | '''La gota de rocío está bañada por la luz del sol;''' | ||
''' | '''En muchos matices pintaré y haré brillar......''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Línea 67: | Línea 67: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1890%20RU%27PER%20JAGAT%20PERIYE%20GIYE.mp3 canción] Rúper jagat periye giye cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | ||
| Línea 73: | Línea 73: | ||
[[Canción | [[Canción 1890 Rúper jagat periye giye]] | ||
Revisión del 04:57 21 ene 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Rúper jagat periye giye
Arúp tomáy káche pábo Cáoyá páoyár hisáb nikásh Cukiye diyei man bharábo |
Having crossed the world of form,
I will find the formless You nearby. Reckoning and settling desire's obtainment, Only after paying dues, psyche will I satisfy. |
Habiendo cruzado el mundo de la forma,
Te encontraré cerca, sin forma. Reconociendo y resolviendo la obtención del deseo, Sólo después de pagar las cuotas, psique voy a satisfacer. |
| Bhevechilum buddhi diye
Sabi pábo ásh mit́iye (Ceye dekhi) sabi pháṋki Krpár kańái ceye nobo |
I had thought that by applying intellect,
Everything will I get, my hopes accomplished. Looking now I perceive, everything is a deception; Having wished, just a speck of mercy I'll acquire. |
Yo había pensado que aplicando el intelecto
Todo lo conseguiré, mis esperanzas cumplidas. Mirando ahora percibo, que todo es un engaño; Habiendo deseado, sólo una pizca de misericordia adquiriré. |
| Kśudra jiiver brhat áshá
Ańur bukei bhúmár básá (Shishir bhará) súrjáloke Rauṋe rauṋe ráuṋiye dobo |
It's a diminutive creature's great expectation:
Only in the breast of a molecule is God's residence. The dewdrop is suffused by the light of sun; In many hues I will paint and make bright. |
Es la gran expectativa de una diminuta criatura:
Sólo en el seno de una molécula está la residencia de Dios. La gota de rocío está bañada por la luz del sol; En muchos matices pintaré y haré brillar...... |
Notas
- ↑ Traducido por Hari Balcacer Garcia
Grabaciones
- Escucha la canción Rúper jagat periye giye cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse