Diferencia entre revisiones de «Canción 0001 Bandhu he niye calo»

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(Página creada con «Bandhu he niye calo Álor oi jharńádhárár páne Bandhu he niye calo Áṋdhárer vyathá ár say ná práńe Bandhu he niye calo Ghumer ghor bháuṋánor gáne gáne Bandhu he niye calo Oh Abiding Friend, take me with. Toward yon streaming fountain of effulgence, Oh Abiding Friend, take me with. No more can be borne unenlightenment's affliction; Oh Abiding Friend, take me with. Shattering my dense slumber with one song after another, Oh Abiding…»)
 
Sin resumen de edición
Línea 33: Línea 33:




Oh Amigo Permanente, llévame contigo.


Hacia esa fuente de refulgencia,
'''Oh Amigo Permanente, llévame contigo.'''


Oh Amigo, llévame contigo.
'''Hacia esa fuente de refulgencia,'''


'''Oh Amigo, llévame contigo.'''


No se puede soportar más la aflicción de la falta de iluminación;
'''<br />
No se puede soportar más la aflicción de la falta de iluminación;'''


Oh Amigo, llévame contigo.
'''Oh Amigo, llévame contigo.'''


'''<br />
Rompiendo mi denso sueño con una canción tras otra,'''


Rompiendo mi denso sueño con una canción tras otra,
'''Oh Amigo que Permaneces, llévame contigo.'''
 
Oh Amigo que Permaneces, llévame contigo.

Revisión del 06:13 19 mar 2023

Bandhu he niye calo

Álor oi jharńádhárár páne

Bandhu he niye calo


Áṋdhárer vyathá ár say ná práńe

Bandhu he niye calo


Ghumer ghor bháuṋánor gáne gáne

Bandhu he niye calo


Oh Abiding Friend, take me with.

Toward yon streaming fountain of effulgence,

Oh Abiding Friend, take me with.


No more can be borne unenlightenment's affliction;

Oh Abiding Friend, take me with.


Shattering my dense slumber with one song after another,

Oh Abiding Friend, take me with.


Oh Amigo Permanente, llévame contigo.

Hacia esa fuente de refulgencia,

Oh Amigo, llévame contigo.


No se puede soportar más la aflicción de la falta de iluminación;

Oh Amigo, llévame contigo.


Rompiendo mi denso sueño con una canción tras otra,

Oh Amigo que Permaneces, llévame contigo.