Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 1130 |
sandbox 0781 |
||
| Línea 4: | Línea 4: | ||
!Escritura romana | !Escritura romana | ||
!Traducción al inglés<nowiki/> | !Traducción al inglés<nowiki/> | ||
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por | !Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Mukti Sanchez Cabrera </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Ámi tomár liilá dekhe mugdha halám | ||
Tomár kheláy ámi háriye gelám | |||
Ogo jagater prabhu tumi kata kii jáno | |||
Kata bháuṋgo kata nútan gaŕe áno | |||
| | |Seeing Your game, fascinated I became; | ||
In Your sport I got lost. | |||
Lord of the universe, You know sundry matters; | |||
Many things You break only to bring in new shape. | |||
| ''' | | '''Viendo Tu juego, fascinado me quedé;''' | ||
''' | '''En Tu deporte me perdí.''' | ||
''' | '''Señor del universo, Tú conoces diversos asuntos;''' | ||
''' | '''Muchas cosas rompes sólo para darles nueva forma.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Ámi tomár mahámáyáy jaŕiye gelám | ||
Tomár krpáy punah beŕiye elám | |||
|By Your worldly gimmicks, I got ensnared; | |||
By Your holy grace, I also escaped. | |||
|'''Por tus artimañas mundanas, quedé atrapado;''' | |||
'''Por Tu santa gracia, también escapé.''' | |||
| | |||
|''' | |||
''' | |||
|- | |- | ||
| | |Ogo práńer puruś práńe niyecho t́háṋi | ||
Tomáy cháŕá bhávár ár kichu nái | |||
Ámi tomár bhálabásáy tomáy pelám | |||
Tái tomár páye kot́i jánái prańám | |||
| | |Oh Darling, in my heart You've taken seat; | ||
Of You only I now think. | |||
By Your love I obtained Thee; | |||
So, a million times I bow and touch Your feet. | |||
|''' | |'''Oh Querido, en mi corazón Tú has tomado asiento;''' | ||
''' | '''En Ti solamente pienso ahora.''' | ||
''' | '''Por Tu amor Te obtuve;''' | ||
''' | '''Así que, un millón de veces me inclino y toco Tus pies.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Línea 68: | Línea 56: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___781%20A%27MI%20TOMA%27R%20LIILA%27%20DEKHE%20MUGDHA%20HOLA%27M.mp3 canción] Ámi tomár liilá dekhe mugdha halám cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | ||
| Línea 74: | Línea 62: | ||
[[Canción | [[Canción 0781 Ámi tomár liilá dekhe mugdha halám]] | ||
Revisión del 20:14 28 ago 2023
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámi tomár liilá dekhe mugdha halám
Tomár kheláy ámi háriye gelám Ogo jagater prabhu tumi kata kii jáno Kata bháuṋgo kata nútan gaŕe áno |
Seeing Your game, fascinated I became;
In Your sport I got lost. Lord of the universe, You know sundry matters; Many things You break only to bring in new shape. |
Viendo Tu juego, fascinado me quedé;
En Tu deporte me perdí. Señor del universo, Tú conoces diversos asuntos; Muchas cosas rompes sólo para darles nueva forma. |
| Ámi tomár mahámáyáy jaŕiye gelám
Tomár krpáy punah beŕiye elám |
By Your worldly gimmicks, I got ensnared;
By Your holy grace, I also escaped. |
Por tus artimañas mundanas, quedé atrapado;
Por Tu santa gracia, también escapé. |
| Ogo práńer puruś práńe niyecho t́háṋi
Tomáy cháŕá bhávár ár kichu nái Ámi tomár bhálabásáy tomáy pelám Tái tomár páye kot́i jánái prańám |
Oh Darling, in my heart You've taken seat;
Of You only I now think. By Your love I obtained Thee; So, a million times I bow and touch Your feet. |
Oh Querido, en mi corazón Tú has tomado asiento;
En Ti solamente pienso ahora. Por Tu amor Te obtuve; Así que, un millón de veces me inclino y toco Tus pies. |
Notas
- ↑ Traducido por Mukti Sanchez Cabrera
Grabaciones
- Escucha la canción Ámi tomár liilá dekhe mugdha halám cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse