Diferencia entre revisiones de «Canción 0988 Tumi ucchala priiti hiyára sárathi»

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(song 0988 created)
 
m (Texto reemplazado: «(.+)$» por «$1\nCategory:Canciones de Prabhat Samgiita»)
Línea 67: Línea 67:


==Grabaciones==
==Grabaciones==
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___988%20TUMI%20UCCHALA%20PRIITI%20HIYA%27RA%20SA%27RATHI.mp3 canción] Tumi ucchala priiti hiyára sárathi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___988%20TUMI%20UCCHALA%20PRIITI%20HIYA%27RA%20SA%27RATHI.mp3 canción] Tumi ucchala priiti hiyára sárathi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]

Revisión del 04:42 5 jul 2024

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
(Tumi) Ucchala priiti hiyára sárathi

Madhurimá mákhá kuvalay

Jyotsná nishiithe ná gáoyá giitite

Mana májhe jágá kishalay

You are surging love, heart's charioteer,

A blue lotus sweetness-smeared,

The song unsung on a moonlit night,

A tender shoot rising in the mind.

Eres el amor que surge, auriga del corazón,

Un loto azul untado de dulzura,

La canción no cantada en una noche de luna,

Un tierno brote surgiendo en la mente.

Tomár dyuti je ameya apár

Tomár priiti je bhuvanera sár

Tomár hásye dhará je lásye

Lalita nrtye náce asamay

Your splendor is great beyond measure,

Your fondness is the essence of this world.

With Your laughter, with Your lásya,[nb2]

Hard times dance in Lalit Nrtya.[nb3]

Tu esplendor es grande sin medida,

Tu cariño es la esencia de este mundo.

Con Tu risa, con Tu lásya,[nb 2]

Los tiempos difíciles bailan en Lalit Nrtya.[nb 3]

Priiti kajjal dáo go áṋkhite

Jiṋánáiṋjana shaláká haite

Tomár parashe tava sudhárase

Dáo more nava paricay

On my eyes You apply love's collyrium,

With the stick of enlightenment.

By Your touch and Your ambrosial stream,

You show me Your identity.

Sobre mis ojos Tú aplicas el colirio del amor,

Con el bastón de la iluminación.

Por Tu toque y Tu corriente ambrosial

Me muestras Tu identidad.

Notas

  1. Traducido por Niliima Vega
  2. Lásya (লাস্য) es una danza suave que transmite las características más suaves y femeninas tanto en mujeres como en hombres.
  3. Lalita significa "grácil" o "elegante". Lalita Nrtya es una danza creada por la esposa de Shiva, Parvati. Se basa principalmente en mudras, gestos simbólicos. La danza suele asociarse a la práctica del kiirtana, que expresa la entrega dichosa al Supremo. Otros nombres de la danza son Lalita Lásya y Lalita Mármika (mármika significa la voz del yo más íntimo).

Grabaciones

  • Escucha la canción Tumi ucchala priiti hiyára sárathi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse\n