Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 0617 created |
sandbox 0618 |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
!Traducción al español{{#tag:ref|Traducido por Rudranath Pernigotti|group="nb"}} | !Traducción al español{{#tag:ref|Traducido por Rudranath Pernigotti|group="nb"}} | ||
|- | |- | ||
| | |Saorabh ene mana upavane | ||
Jhauṋkrta hiyátantriite | |||
Tumi ásiyáchile sauṋgiite | |||
|You brought sweet scent into my mental garden. | |||
Strumming my heart-strings, | |||
You'd arrived with a song. | |||
| | |'''Trajiste dulce aroma a mi jardín mental.''' | ||
'''Tocando las cuerdas de mi corazón,''' | |||
'''Llegaste con una canción.''' | |||
|- | |||
|Maramer váńii cápá paŕechilo | |||
Vedanár stúpe juge juge | |||
(Tumi) Se stúp sarále jágáiyá dile | |||
Udgiita sure nava ráge | |||
Ásiyáchile nibhrte (tumi) | |||
|My inner speech had been buried | |||
Neath a heap of pain, age after age. | |||
That pile You removed, and You renewed | |||
My voice with music in fresh tunes. | |||
You | Secretly, You'd appeared before me. | ||
|'''Mi discurso interior había sido enterrado''' | |||
'''Bajo un montón de dolor, edad tras edad.''' | |||
'''Ese montón removiste, y renovaste''' | |||
''' | '''Mi voz con música en nuevas melodías.''' | ||
''' | '''En secreto, Tú habías aparecido ante mí.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Mamatár madhu d́háká paŕechilo | ||
Múk koraker kandare | |||
(Tumi) Se d́háká sarále unmocita | |||
Kare dile mor antare | |||
( | Ásiyáchile acakite (tumi) | ||
| | |My love's sweetness had been concealed, | ||
Its buds mute, in a cavern entombed. | |||
You removed the lid and set them free; | |||
Restoring to my heart its inner core. | |||
You | Undaunted, You had appeared. | ||
|''' | |'''La dulzura de mi amor se había ocultado,''' | ||
''' | '''Sus brotes mudos, en una caverna sepultada.''' | ||
''' | '''Tú quitaste la tapa y los liberaste''' | ||
''' | '''Restaurando a mi corazón su núcleo interno.''' | ||
'''Tú | '''Impertérrito, Tú habías aparecido.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Línea 74: | Línea 74: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___618%20SAORABH%20ENE%20MANA%20UPAVANE.mp3 canción] Saorabh ene mana upavane cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse | ||
| Línea 80: | Línea 80: | ||
[[Canción | [[Canción 0618 Saorabh ene mana upavane]] | ||
Revisión del 19:05 28 jun 2023
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Saorabh ene mana upavane
Jhauṋkrta hiyátantriite Tumi ásiyáchile sauṋgiite |
You brought sweet scent into my mental garden.
Strumming my heart-strings, You'd arrived with a song. |
Trajiste dulce aroma a mi jardín mental.
Tocando las cuerdas de mi corazón, Llegaste con una canción. |
| Maramer váńii cápá paŕechilo
Vedanár stúpe juge juge (Tumi) Se stúp sarále jágáiyá dile Udgiita sure nava ráge Ásiyáchile nibhrte (tumi) |
My inner speech had been buried
Neath a heap of pain, age after age. That pile You removed, and You renewed My voice with music in fresh tunes. Secretly, You'd appeared before me. |
Mi discurso interior había sido enterrado
Bajo un montón de dolor, edad tras edad. Ese montón removiste, y renovaste Mi voz con música en nuevas melodías. En secreto, Tú habías aparecido ante mí. |
| Mamatár madhu d́háká paŕechilo
Múk koraker kandare (Tumi) Se d́háká sarále unmocita Kare dile mor antare Ásiyáchile acakite (tumi) |
My love's sweetness had been concealed,
Its buds mute, in a cavern entombed. You removed the lid and set them free; Restoring to my heart its inner core. Undaunted, You had appeared. |
La dulzura de mi amor se había ocultado,
Sus brotes mudos, en una caverna sepultada. Tú quitaste la tapa y los liberaste Restaurando a mi corazón su núcleo interno. Impertérrito, Tú habías aparecido. |
Notas
- ↑ Traducido por Rudranath Pernigotti
Grabaciones
- Escucha la canción Saorabh ene mana upavane cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse