Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»
sandbox 3093 |
sandbox 3094 |
||
| Línea 6: | Línea 6: | ||
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez </ref> | !Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez </ref> | ||
|- | |- | ||
| | |Vishvamánase dolá dile | ||
Nijeke chaŕáye gele | |||
Keu tava par nay sabái ápan | |||
Sabáre nikat́e t́ene nile | |||
| | |To cosmic mind You gave a swing; | ||
Yourself You went on spreading. | |||
None estranged, everyone family, | |||
Everybody You drew near. | |||
|''' | |'''A la mente cósmica Le diste un columpio;''' | ||
''' | '''A ti mismo te fuiste extendiendo.''' | ||
''' | '''Ninguno alejado, todos familia,''' | ||
''' | '''a todos te acercaste.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Mádhavii svanane tumi madhupe tháko | ||
Maner mayúre niti nikat́e d́áko | |||
Mamatár mádhurii mane mákho | |||
Sabáre áloke bharále | |||
| | |In [[wikipedia:Hiptage_benghalensis|myrtle's]] echo with the [[wikipedia:Carpenter_bee|black bee]] You abide; | ||
Ever You summon the mental peacock nigh. | |||
Affectionate sweetness You coat upon mind; | |||
With | With luster You suffused everybody. | ||
|''' | |'''En el eco del mirto con la abeja negra Tú moras;''' | ||
''' | '''Siempre convocas al pavo real mental.''' | ||
''' | '''Dulzura afectuosa cubres la mente;''' | ||
'''Con | '''Con brillo Tú cubres a todos.''' | ||
|- | |- | ||
| | |Eká tumi theke gecho sabár mane | ||
Sab deshe sab kále pratikśańe | |||
Sabákár samáhár eke tumi ekákár | |||
Priiti diye sabákár priiti pele | |||
| | |Having dwelt alone inside every psyche, | ||
Every moment, at each time, in each country, | |||
For all combined You're the sole thing: | |||
Giving love, You got love from everybody. | |||
|''' | |'''Habiendo morado solo dentro de cada psique,''' | ||
''' | '''En cada momento, en cada tiempo, en cada país,''' | ||
''' | '''Para todos combinados Tú eres lo único:''' | ||
''' | '''Dando amor, Recibiste amor de todos.''' | ||
|} | |} | ||
== Notas == | == Notas == | ||
| Línea 68: | Línea 68: | ||
== Grabaciones == | == Grabaciones == | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3094%20Visva%20manase%20dola%20dile.mp3 canción] Vishvamánase dolá dile cantada por artistas desconocidos en Sarkarverse | ||
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/ | * Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3094%20VISHVA%20MA%27NASE%20DOLA%27%20DILE.mp3 canción] Vishvamánase dolá dile cantada por Soumen Das en Sarkarverse | ||
[[Canción | [[Canción 3094 Vishvamánase dolá dile]] | ||
Revisión del 13:05 7 nov 2024
Letra
| Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
|---|---|---|
| Vishvamánase dolá dile
Nijeke chaŕáye gele Keu tava par nay sabái ápan Sabáre nikat́e t́ene nile |
To cosmic mind You gave a swing;
Yourself You went on spreading. None estranged, everyone family, Everybody You drew near. |
A la mente cósmica Le diste un columpio;
A ti mismo te fuiste extendiendo. Ninguno alejado, todos familia, a todos te acercaste. |
| Mádhavii svanane tumi madhupe tháko
Maner mayúre niti nikat́e d́áko Mamatár mádhurii mane mákho Sabáre áloke bharále |
In myrtle's echo with the black bee You abide;
Ever You summon the mental peacock nigh. Affectionate sweetness You coat upon mind; With luster You suffused everybody. |
En el eco del mirto con la abeja negra Tú moras;
Siempre convocas al pavo real mental. Dulzura afectuosa cubres la mente; Con brillo Tú cubres a todos. |
| Eká tumi theke gecho sabár mane
Sab deshe sab kále pratikśańe Sabákár samáhár eke tumi ekákár Priiti diye sabákár priiti pele |
Having dwelt alone inside every psyche,
Every moment, at each time, in each country, For all combined You're the sole thing: Giving love, You got love from everybody. |
Habiendo morado solo dentro de cada psique,
En cada momento, en cada tiempo, en cada país, Para todos combinados Tú eres lo único: Dando amor, Recibiste amor de todos. |
Notas
- ↑ Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez
Grabaciones
- Escucha la canción Vishvamánase dolá dile cantada por artistas desconocidos en Sarkarverse
- Escucha la canción Vishvamánase dolá dile cantada por Soumen Das en Sarkarverse