Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 0312
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3510
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español{{#tag:ref|Traducido por Viirbrata Mendoza|group="nb"}}
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez                  </ref>
|-
|-
|Eso go eso go mor manete
|Tumi hásáte jáno tumi káṋdáte jáno
Sab klesh násh kare álo jharáte
Palake lukote jáno liiláchale
|Come, please come, into my mind
 
To emanate light that removes all pain.
Dakhin malay váy shyámashrii vanacháy
|'''Ven, por favor, ven a mi mente'''
 
'''Para emanar la luz que elimina todo dolor.'''
Veńuká bájiye jáo marmamúle
 
|You know how to make laugh, how to make cry You know;
In a wink You know how to hide by trickery of [[wikipedia:Lila_(Hinduism)|Sport.]]
 
A mild southern wind blows, beguiles a verdant beauty;
 
And You go on playing a [[wikipedia:Bansuri|pipe of bamboo]] at heart's core.
|'''Sabes cómo hacer reír, cómo hacer llorar, lo sabes;'''
'''En un abrir y cerrar de ojos, sabes cómo esconderte con el engaño del deporte.'''
 
'''Sopla un suave viento del sur, seduce una belleza verde;'''
 
'''Y tú sigues tocando una flauta de bambú en lo más profundo de tu corazón.'''
 
|-
|-
|Tava núpura dhvanite bhuvan bahiyá jáy
|Atal apár tumi sarvalokáshray
Tava d́ákete shońite bhare unmádanáy
Kona kichuri sauṋge tava tulaná ná hay


Baso go baso go mor dhyánete
Ananta anádi he parama mahodadhi
|The cosmos conveys the sound of Your ankle bells;
With Your jingling appeal, the blood thrills.


Be seated, please be seated, in my ''dhyán''.[<nowiki/>[[:en:Eso_go_eso_go_mor_manete#cite_note-4|nb 2]]]
Sarvádhik tumi dev kále akále
|'''El cosmos transmite el sonido de Tus tobilleras;'''
|Immensely vast and deep, You're the universal shelter;
'''Con Tu llamada cascabelera, la sangre se estremece.'''
Keeping company with everyone, there is none Your likeness.


'''Siéntate, por favor siéntate, en mi dhyán.'''
Hey the Ocean Supreme, beginningless and endless,
 
In good times and bad, the greatest Deity You are.
|'''Inmensamente vasto y profundo, eres el refugio universal;'''
'''Acompañando a todos, no hay nadie que se parezca a ti.'''
 
'''Oh, océano supremo, sin principio ni fin,'''
 
'''en los buenos y en los malos momentos, eres la deidad más grande.'''
|-
|-
|Tava hásite khushite sabái miliyá gáy
|Jata tháke bhay láj jata tháke kalmaś
Maner mayúr shatadháre nece jáy
Cakite sare jáy peye tomári parash
 
Iśt́er je sádhaná durlabh je preśańá
 
Nimeśe d́háliyá dáo mantrabale
|Whatever fear or shame endures, whatever dirt remains,
Instantly it gets removed, Your touch having gained.
 
[[:en:Sadhana|Sadhana]] is of the Cherished One, the dispatch hard to attain;


Cáho go cáho go mor pánete
Steadfastly You permit a pouring of strength from [[wikipedia:Mantra|mantra.]]
|At Your sweet pleasure, everyone sings harmoniously;
|'''Cualquier miedo o vergüenza que persista, cualquier suciedad que quede,'''
The peacock of mind dances in a hundred streams.[<nowiki/>[[:en:Eso_go_eso_go_mor_manete#cite_note-5|nb 3]]]
'''se elimina al instante con tu toque.'''


Look, please look, at me.
'''Sadhana es del Amado, el envío difícil de alcanzar;'''
|'''A Tu dulce placer, todos cantan armoniosamente;'''
'''El pavo real de la mente baila en cien caudales.'''


'''Mírame, por favor mírame'''
'''con firmeza, permites que el mantra derrame su fuerza.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
<references group="nb" />
<references group="nb" />
== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3510%20TUMI%20HA%27SA%27TE%20JA%27NO.mp3 canción] Tumi hásáte jáno tumi káṋdáte jáno cantada por Soumen Das en Sarkarverse  
* Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___312%20ESO%20GO%20ESO%20GO%20MOR%20MANETE.mp3 canción] Eso go eso go mor manete cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse<br />






[[Canción 0312 Eso go eso go mor manete]]
[[Canción 3510 Tumi hásáte jáno tumi káṋdáte jáno]]

Revisión actual - 02:58 31 mar 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Tumi hásáte jáno tumi káṋdáte jáno

Palake lukote jáno liiláchale

Dakhin malay váy shyámashrii vanacháy

Veńuká bájiye jáo marmamúle

You know how to make laugh, how to make cry You know;

In a wink You know how to hide by trickery of Sport.

A mild southern wind blows, beguiles a verdant beauty;

And You go on playing a pipe of bamboo at heart's core.

Sabes cómo hacer reír, cómo hacer llorar, lo sabes;

En un abrir y cerrar de ojos, sabes cómo esconderte con el engaño del deporte.

Sopla un suave viento del sur, seduce una belleza verde;

Y tú sigues tocando una flauta de bambú en lo más profundo de tu corazón.

Atal apár tumi sarvalokáshray

Kona kichuri sauṋge tava tulaná ná hay

Ananta anádi he parama mahodadhi

Sarvádhik tumi dev kále akále

Immensely vast and deep, You're the universal shelter;

Keeping company with everyone, there is none Your likeness.

Hey the Ocean Supreme, beginningless and endless,

In good times and bad, the greatest Deity You are.

Inmensamente vasto y profundo, eres el refugio universal;

Acompañando a todos, no hay nadie que se parezca a ti.

Oh, océano supremo, sin principio ni fin,

en los buenos y en los malos momentos, eres la deidad más grande.

Jata tháke bhay láj jata tháke kalmaś

Cakite sare jáy peye tomári parash

Iśt́er je sádhaná durlabh je preśańá

Nimeśe d́háliyá dáo mantrabale

Whatever fear or shame endures, whatever dirt remains,

Instantly it gets removed, Your touch having gained.

Sadhana is of the Cherished One, the dispatch hard to attain;

Steadfastly You permit a pouring of strength from mantra.

Cualquier miedo o vergüenza que persista, cualquier suciedad que quede,

se elimina al instante con tu toque.

Sadhana es del Amado, el envío difícil de alcanzar;

con firmeza, permites que el mantra derrame su fuerza.

Notas

  1. Traducido por Karunamaya Ramírez Gutiérrez

Grabaciones

  • Escucha la canción Tumi hásáte jáno tumi káṋdáte jáno cantada por Soumen Das en Sarkarverse


Canción 3510 Tumi hásáte jáno tumi káṋdáte jáno