Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 0346
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español{{#tag:ref|Traducido por Dada Tiirthadevananda|group="nb"}}
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Prabhu tumi elei jakhan
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Kena eta karle derii
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Tomár ásá patha ceye
Rajatádrinibhah candrashekharah


Kata jug je geche ámári
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|Lord, whilst You even came,
Why'd You make so much delay?


Watching the path where You arrive,
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,


For me, many ages, they went by.
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
|'''Señor, mientras Tú llegabas,'''
'''¿Por qué te demoraste tanto?'''


'''Vigilando el camino por donde Tú llegas,'''
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''Para mí, muchas edades, Pasaron.'''
|-
|-
|Bhálo jadi báste jáno
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Liilákhelá karo kena
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Paráń bhare cái tomáre
Prasanno bhava he citi anubhava


Jenei dite carańtarii
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|When You know how to love,
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
Why'd You make a playful sport?
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


With all my heart I long for Thee,
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


To receive the ferry of Your feet.[<nowiki/>[[:en:Prabhu_tumi_elei_jakhan#cite_note-4|nb2]]]
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Cuando Tú sabes amar,'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''¿Por qué hiciste un deporte juguetón?'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


'''Con todo mi corazón Te anhelo,'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''Para recibir el ferry(refugio) de Tus pies.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|Tomár áshe dine ráte
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Chinu ámi shravań pete
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Áshá niráshár doláte
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Duliye ele krpá kari
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|Expecting You day and night,
|Established in the principle of social equality,
Ear to the ground was I.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


In the cradle of hope and despair
Particles of dust from Your feet, please give to me;


Having swung me, graciously You came.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Esperándote día y noche,'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Oído en tierra estaba yo.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''En la cuna de la esperanza y la desesperación'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Habiéndome columpiado, graciosamente Tú viniste.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
<references group="nb" />
<references group="nb" />
== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
* Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___346%20PRABHU%20TUMI%20ELEI%20JAKHAN.mp3 canción] Prabhu tumi elei jakhan el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse<br />
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 0346 Prabhu tumi elei jakhan]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah