Diferencia entre revisiones de «Canción 2578 Cáṋd hesechilo»

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(song 2578 created)
 
m (Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse »)
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 68: Línea 68:
==Grabaciones==
==Grabaciones==
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2578%20CA%27ND%20HESECHILO%20MEGHA%20BHESECHILO.mp3 canción] Cáṋd hesechilo cantada por el Acarya Tattvavedananda Avadhuta en Sarkarverse
*Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2578%20CA%27ND%20HESECHILO%20MEGHA%20BHESECHILO.mp3 canción] Cáṋd hesechilo cantada por el Acarya Tattvavedananda Avadhuta en Sarkarverse
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]

Revisión actual - 02:31 7 jul 2024

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Cáṋd hesechilo

Megh bhesechilo

Malaya pavane dúr gagane

Samvit sudhá jegechilo

Moon had grinned;

Cloud had drifted

To the far sky on a mild breeze.

Nectar of consciousness had arisen.

Luna había sonreído;

La nube se había alejado

Al cielo lejano en una suave brisa.

Había surgido el néctar de la conciencia.

Sabái ceyeche cáṋder áloke

Manoloke ár bhúloke dyuloke

Alakár gáne pulakita práńe

Madhuvasanta necechilo

Everyone has craved the moon's light

On Earth and in heaven, and in the realm of mind.

With a song fortuitous and thrilling vitality,

A pleasing spring season had capered.

Todos han anhelado la luz de la luna

En la Tierra y en el cielo, y en el reino de la mente.

Con una canción fortuita y emocionante vitalidad,

Una agradable estación primaveral ha hecho retozos.

Ei pariveshe man geche bhese

Dúr theke dúre tava uddeshe

Ceye dekhi piche chile áro káche

Jabe cáṋde meghe khelechilo

Mind has gone a-sailing in this same atmosphere,

From distant to remote, in direction of Thee.

Looking, I see: Closer, You had been behind me,

When the moon and cloud had played together.

La mente ha navegado en esta misma atmósfera,

De lo distante a lo remoto, en dirección a Ti.

Mirando, veo: Más cerca, Tú habías estado detrás de mí,

Cuando la luna y las nubes jugaban juntas.

Notas

  1. Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo

Grabaciones

  • Escucha la canción Cáṋd hesechilo cantada por el Acarya Tattvavedananda Avadhuta en Sarkarverse