Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 2096
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Taraka Devi Carrera Castillo      </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Tomáy ceyechi jiivaner diipe
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Tumi ácho tái ámio áchi
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Utsárita madhu niipe
Rajatádrinibhah candrashekharah
|I have wanted You as life's lantern.
You exist; hence I too am,


Welled up, like a sweet [[wikipedia:Neolamarckia_cadamba|cadamba.]]
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
| '''Te he querido como linterna de la vida.'''
 
'''Tú existes; por eso yo también soy,'''
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,
 
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
 
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''Brotando, como una dulce cadamba.'''
|-
|-
|Utsa tumi álor dhárár
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Tomár májhe sabe ekákár
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám
 
Sarva loker tumi ádhár


Phale phule gandhe dhúpe
Prasanno bhava he citi anubhava


|You're the fount of light's current;
Vyághra ambare vajrapinákakarah
In Your midst, everybody is consistent.
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


For all people You are the foundation,
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


With fruits and blooms, scent and resin.
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Tú eres la fuente de la corriente de la luz;'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''En medio de Ti, todos son coherentes.'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


'''Para todos Tú eres el fundamento,'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''Con frutos y flores, aroma y resina.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|He mor bandhu cira priya
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Sabár tumi varańiiya
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Ei dharáre bhariye dio
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Mánavatár mohana rúpe
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|Hey my Friend, my everlasting Love,
|Established in the principle of social equality,
Of everyone You are fit to be welcomed.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


This same world make it full,
Particles of dust from Your feet, please give to me;


With humankind's enchanting form.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Amigo mío, mi Amor eterno,'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''De todos Tú eres digno de ser acogido.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Este mismo mundo llénalo'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Con la forma encantadora de la humanidad.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 62: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2096%20Tomay%20ceyechi%20jiivaner%20diipe.mp3 canción] Tomáy ceyechi jiivaner diipe cantada por Shubhankar Halder  en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 2096 Tomáy ceyechi jiivaner diipe]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah