Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 2150
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Vandana Morales      </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Áloker ei utsave
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Sabái tomáke cáy
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Tava bhávanáy sabe
Rajatádrinibhah candrashekharah


Mandrita haye jáy
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|At this feast of splendor,
Yourself everybody wants.


In Your contemplation everyone,
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,


They go and become vibrant.
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
|'''En esta fiesta de esplendor,'''
'''a Ti mismo todos quieren.'''


'''En Tu contemplación todos,'''
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''Van y se vuelven vibrantes.'''
|-
|-
|Káche ácho eo jáni
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Jiivanete táo máni
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Tabu man náhi máne
Prasanno bhava he citi anubhava


Vyákul cokhe tákáy
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


|You are close, and this I know;
May You be pleased, hey the Perception of Intention,
In my life, I mind that also.


Nonetheless, psyche believes not;
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


With eyes anxious it looks on.
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''
|'''Tú estás cerca, y esto lo sé;'''
'''En mi vida, eso También me importa.'''


'''Sin embargo, la psique no cree;'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
 
'''Con ojos ansiosos mira.'''
|-
|-
|Shono sabákár kathá
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Bojho sabár ákulatá
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Dhará pare neve eso
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Háso sudhájharańáy
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|You listen to everybody's story;
|Established in the principle of social equality,
You understand everyone's anxiety.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


Please come down upon the earth;
Particles of dust from Your feet, please give to me;


Laugh like a fountain of ambrosia.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Tú escuchas la historia de todos;'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Tú comprendes la ansiedad de todos.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Por favor, baja a la tierra;'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Ríe como una fuente de ambrosía.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 68: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2150%20Aloker%20ei%20utsave.mp3 canción] Áloker ei utsave cantada por el Acarya Tattvavedananda Avadhuta en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 2150 Áloker ei utsave]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah