Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 1908
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Niliima Vega      </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Shishirkańá shishirkańá
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Tomáte dhará vidhrta
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Tomáte jáy ságar cená
Rajatádrinibhah candrashekharah
|Dewdrop, oh drop of dew,
Inside of you is held the earth;


In you gets known the ocean.
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|'''Gota de rocío, oh gota de rocío,'''
 
'''Dentro de ti se guarda la tierra;'''
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,
 
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
 
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''En ti se conoce el océano.'''
|-
|-
|Kśudra májhe brhat áche
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Ańu paramáńur sáje
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám
 
Rúpe guńe sakal káje


Tomáy pete neiko máná
Prasanno bhava he citi anubhava


|Amid tiny is the huge,
Vyághra ambare vajrapinákakarah
In the garb of atoms and molecules,
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


In each deed, in both form and attribute,
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


Heedful of naught to get you.
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''En medio de lo diminuto está lo enorme,'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''En el ropaje de átomos y moléculas,'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


'''En cada acto, en forma y atributo,'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''Atento a que nada te alcance.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|Niihárikár rajat veshe
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Asiimeri pariveshe
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Dhyán dhárańár sheś áveshe
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Múrta tumi chande náná
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|With a nebula's silver apparel,
|Established in the principle of social equality,
Mid an entourage only celestial,
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


At last rapture of reflexive concentration,
Particles of dust from Your feet, please give to me;


You are manifest through various cadences.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Con el ropaje de plata de una nebulosa,'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''En medio de un séquito sólo celestial,'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Al fin rapto de reflexiva concentración,'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Te manifiestas a través de varias cadencias.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 62: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1908%20SHISHIR%20KAN%27A%27%2C%20SHISHIR%20KAN%27A%27.mp3 canción] Shishirkańá shishirkańá cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 1908 Shishirkańá shishirkańá]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah