Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 2162
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Lokeshvarii Miranda      </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Mánas kamale tumi esechile
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Kena táhá ámi jáni ná
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Chilo ná ámár kona jogyatá
Rajatádrinibhah candrashekharah


Chilo ajiṋatá avivecaná
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|On a psychic lotus You'd appeared;
Why so– I don't know it.


Of mine there had been no merit–
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,


There had been ignorance and imprudence.
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
|'''En un loto mental habías aparecido;'''
'''¿Por qué? No lo sé.'''


'''No había mérito mío.'''
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''Ha habido ignorancia e imprudencia.'''
|-
|-
|Mana májhe dekhi tumi ese gele
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Kalo javaniká saraiyá dile
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Kahile ámáre ceye dekho more
Prasanno bhava he citi anubhava


Kare jáo mor sádhaná
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


|Inside mind You mattered, I perceive;
May You be pleased, hey the Perception of Intention,
You granted the black curtain's retracting.


Myself You told: "Look at Me;
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


Go on doing My [[:en:Sadhana|sadhana.]]"
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''
|'''Dentro de la mente Tú importabas, lo intuyo;'''
'''Tú permitiste la caída de la cortina negra.'''


'''Tú me dijiste: "Mírame;'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
 
'''Sigue haciendo Mi sadhana".'''
|-
|-
|Sei tithi áj bhuliyá giyáchi
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Tava kathá mane gáṋthiyá rekhechi
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Divase nishiithe álo áṋdhárete
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Dey se ámáre prerańá
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|Now I've moved on, that same day forgetting;
|Established in the principle of social equality,
But Your words I've kept clutching within psyche.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


Day and night, in the light or darkness gloomy,
Particles of dust from Your feet, please give to me;


They afford me inspiration.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Ahora he seguido adelante, olvidando ese día;'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Pero Tus palabras las he mantenido grabadas dentro de mi mente.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Día y noche, en la luz o en la oscuridad sombría,'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Me proporcionan inspiración.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 68: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Actualmente no hay ningún archivo de audio disponible
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 2162 Mánas kamale tumi esechile]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah