Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 2044
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Dada Tiirthadevananda      </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Tumi eso mor nilaye
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Tomár tare pradiip dhare
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Pal guńe jái áshá niye
Rajatádrinibhah candrashekharah
|You please come unto my dwelling;
Holding out a lamp for Thee,


I keep counting time expectantly.
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|'''Tú por favor ven a mi morada;'''
 
'''Sosteniendo una lámpara para Ti,'''
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,
 
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
 
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''Sigo contando el tiempo expectante.'''
|-
|-
|Tomár ámár cená shoná
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Kata juger táo jáni ná
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám
 
Kálántareo bujhibe ná


Trtiiya keu kono upáye
Prasanno bhava he citi anubhava


|Twixt You and me the acquaintance,
Vyághra ambare vajrapinákakarah
I know not how ancient it is.
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


I won't fathom that even when the age changes,
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


Or by way of any third party.
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Entre Tú y yo el conocimiento,'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''no sé cuán antigua es.'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


'''No lo comprenderé, aunque cambie la edad,'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''O por medio de terceros.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|Otajoger ei paricay
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Bháśáy vyakta havár tá nay
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Darshane vijináne ná pái
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


E samácár kono samaye
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|Close-knit, this relationship;
|Established in the principle of social equality,
But in language it's not getting spoken.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


In science and philosophy I don't discover
Particles of dust from Your feet, please give to me;


At any time these tidings.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Muy unida, esta relación;'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Pero en el lenguaje no se habla.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''En ciencia y filosofía no descubro'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''En ningún momento estas noticias.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 62: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2044%20TUMI%20ESO%20MOR%20NILAYE.mp3 canción] Tumi eso mor nilaye cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse  
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 2044 Tumi eso mor nilaye]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah