Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 2000
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia      </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Tandrá jadi náme
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Jaŕatári áhváne
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Tomáre járá ná máne
Rajatádrinibhah candrashekharah


He prabhu jágáo gáne
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|Should a drowsiness descend,
Upon summons of just sluggishness,


Then Yourself those who don't accept,
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,


Hey Master, with a song awaken them.
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
| '''Si desciende una somnolencia,'''
'''A la llamada de la justa pereza,'''


'''Entonces tú mismo a los que no aceptan,'''
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''Eh Maestro, con una canción despiértalos.'''
|-
|-
|Esechi tomári káje
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Sejechi ajuta sáje
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Tava krpá jena ráje
Prasanno bhava he citi anubhava


Avirám mor manane
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


|I have come in just Your service;
May You be pleased, hey the Perception of Intention,
I have worn ten thousand outfits


That Your grace may reign supreme,
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


Never-ending in my thinking.
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''
|'''He venido sólo a Tu servicio;'''
'''Me he puesto diez mil trajes'''


'''Para que Tu gracia reine'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
 
'''Sin fin en mi pensamiento.'''
|-
|-
|Bhulechi tomáre jakhan
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Niice nevechi takhan
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Tomári karuńá bháse
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Hese jái muktisnáne
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|When Yourself I have neglected,
|Established in the principle of social equality,
Then, below, I've suffocated.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


Rises only Your compassion;
Particles of dust from Your feet, please give to me;


I go smiling unto bath of liberation.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Cuando a Ti mismo he descuidado'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Entonces, abajo, me he sofocado.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Surge sólo Tu compasión;'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Voy sonriendo al baño de la liberación..'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 68: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2000%20TANDRA%27%20YADI%20NA%27ME%20JAD%27ATA%27RI%20A%27HVA%27NE.mp3 canción] Tandrá jadi náme cantada por Krishna Dutta en Sarkarverse  
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 2000 Tandrá jadi náme]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah