Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 1950
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Mukti Sanchez Cabrera    </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Tumi esechile
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Maner áṋdhár dúre sariye dile
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Hatáshá muche diye
Rajatádrinibhah candrashekharah


Áshár pradiip práńe dile jvele
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|You had come;
The dark of mind You cast afar.


Dejection having expunged,
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,


You lit hope's lamp inside heart.
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
| '''Habías venido;'''
'''La oscuridad de la mente Tú echaste lejos.'''


'''Habiendo expurgado el abatimiento,'''
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''encendiste la lámpara de la esperanza en el corazón.'''
|-
|-
|Jene bá náhi jene
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Tomákei ceyechi mane
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Áji e nirajane
Prasanno bhava he citi anubhava


Ámáke tomár kariyá nile
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|Knowing or not knowing it,
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
In the mind just You I've wanted.
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


Only now, in this isolation,
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


Me You took, making Yours.
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Sabiéndolo o no sabiéndolo'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''En la mente sólo a Ti he deseado.'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


'''Sólo ahora, en este aislamiento,'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''Me tomaste, haciéndome Tuyo.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|Tumi to kichu cáho ni
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Tomár tare kichu kari ni
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Nijeke kichu jáni ni
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Tabu bhálabásá dile d́hele
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|You did not ask for a thing,
|Established in the principle of social equality,
And for You I did nothing.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


Myself I knew not a bit,
Particles of dust from Your feet, please give to me;


But still love You lavished.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''No pediste nada,'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Y por Ti no hice nada.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''No me conocía ni un poco,'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''pero aún así me colmaste de amor.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 67: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1950%20TUMI%20ESE%20CHILE%20MANER%20A%27NDHA%27R%20DU%27RE.mp3 canción] Tumi esechile, maner áṋdhár dúre sariye dile cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse  
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 1950 Tumi esechile, maner áṋdhár dúre sariye dile]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah