Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 1157
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Yogendra Osegueda  </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Ke go ele sudhá jhará
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Sakal áṋdhár sariye diye
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Karle álo vasundhará
Rajatádrinibhah candrashekharah
|Oh Who did come, dripping moonlight?
All darkness pushing aside,


You made the earth bright.
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
| '''Oh ¿Quién vino, goteando luz de luna?'''
 
'''Disipando toda la oscuridad,'''
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,
 
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
 
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''Hiciste brillar la tierra.'''
|-
|-
|Tomár sauṋge mor paricay
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Kata juger ke jáne táy
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Notun álor jhilike áj
Prasanno bhava he citi anubhava


Bahále jharńádhárá
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|With You is my acquaintance
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
Of so many ages, but who knows anyway!
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


With a glitter of new light today,
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


You did generate a cascade.
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Contigo esta mi satisfaccion'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''De tantas eras, ¡pero de cualquier forma quién lo sabe!'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


'''Con un brillo de nueva luz hoy,'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''Generaste una cascada.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|Eso práńe eso mane
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Mohana rúpe sauṋgopane
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Ásh met́áte man bharáte
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Madhura tumi madhubhará
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|Come into my life, come into my psyche,
|Established in the principle of social equality,
With a form enchanting, in complete privacy.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


All hopes to satisfy and the mind to fill,
Particles of dust from Your feet, please give to me;


Lovely One, You are full of sweetness.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Ven a mi vida, ven a mi psique,'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Con una forma encantadora, en completa intimidad.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Todas las esperanzas para satisfacer y llenar la mente ,'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Encantador, Tú estás lleno de dulzura.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 61: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1157%20Ke%20go%20ele%20sudha%20jhara.mp3 canción] Ke go ele sudhá jhará cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse  
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 1157 Ke go ele sudhá jhará]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah