Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 1431
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Hari Balcacer Garcia</ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Eso niirava carańe
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Ásana pátá rayeche priya
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Marame vijane
Rajatádrinibhah candrashekharah
|On silent feet please do come;
Your seat has been spread, my Love,


In solitude at heart's core.
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
| '''En pies silenciosos por favor ven;'''
 
'''Tu asiento ha sido extendido, mi Amor,'''
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,
 
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
 
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''En la soledad del corazón.'''
|-
|-
|Sájáye rekhechi mánasa kusume
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Bahu jug dhari bahu parishrame
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Madhu mákháyechi smari tava náme
Prasanno bhava he citi anubhava


Varańe varańe
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|With flowers, mind I've kept adorned
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
Through many ages with much labor.
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


Musing on Your glory, nectar I have plastered
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


In color after color.
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Con flores, la mente he mantenido adornada'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''A través de muchas edades con mucho trabajo.'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de .'''


'''Musitando en Tu gloria, néctar he enlucido'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''En color tras color.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|Láj ghrńá bhay náhi je ámár
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Tumii iśt́a abhiiśt́asár
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Prárthii satata tava karuńár
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Jiivane marańe
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|No hatred, fear, or shame is mine;
|Established in the principle of social equality,
You alone are my Ideal, gist of my desire.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


Constantly for Your kindness I am begging
Particles of dust from Your feet, please give to me;


When I'm living and while dying.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Ningún odio, miedo o vergüenza es mío;'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Sólo Tú eres mi Ideal, la esencia de mi deseo.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Constantemente por Tu bondad estoy rogando'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Cuando estoy viviendo y mientras muero..'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 61: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1431%20ESO%20NIIRAVA%20CARAN%27E%2C%20ESO%20NIIRAVA%202.mp3 canción] Eso niirava carańe cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 1431 Eso niirava carańe]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah