Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 0370
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
Línea 3: Línea 3:
|+
|+
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés[<nowiki/>[[:en:Vrtha_janama_gamayalun#cite_note-4|nb2]]]
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Lalita Sneider </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|Pathik eseche áji
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Áloker desh theke
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah


Nava samácár dite
Rajatádrinibhah candrashekharah


Áṋdhárer loke loke
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
|Today a traveler has arrived
From the land of light


To deliver a fresh notice
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,


In the realms of darkness.
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
| '''Hoy ha llegado un viajero'''
'''Del país de la luz'''


'''Para dar un nuevo aviso'''
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''


'''En los reinos de la oscuridad.'''
|-
|-
|Calo morá egiye jái
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Táháke svágata jánái
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám


Áṋdhárer kálo kabe t́ut́be
Prasanno bhava he citi anubhava


E kathá shuniba tár mukhe
Vyághra ambare vajrapinákakarah
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


|Come on, let's go forth
May You be pleased, hey the Perception of Intention,
And make him feel our welcome.


When will black gloom be removed?
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


From his mouth we'll hear that news.
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''
|'''Vamos, salgamos'''
'''Y hagámosle sentir nuestra bienvenida.'''


'''¿Cuándo desaparecerán las negras tinieblas?'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
 
'''De su boca oiremos esa noticia.'''
|-
|-
|Calo morá táke kathá dii
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Ámráo piche paŕe nei
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Moráo jujhiba mukhomukhi
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Sabáite pápashaktike
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|Come on, to him let's plight
|Established in the principle of social equality,
That none of us will lag behind.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


Furthermore, we all will confront
Particles of dust from Your feet, please give to me;


The force of corruption in anyone.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Vamos, vamos a luchar por él'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Que ninguno de nosotros se quede atrás.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Es más, todos enfrentaremos'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''La fuerza de la corrupción en cualquiera.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 68: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___370%20PATHIK%20ESECHE%20A%27J%20A%27LOKER%20DESH%20THEKE.mp3 canción] Pathik eseche áji cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
 
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 0370 Pathik eseche áji]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah