Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Usuario:Manika/zona de pruebas»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 2544
Manika (discusión | contribs.)
sandbox 3653
 
(No se muestran 931 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 4: Línea 4:
!Escritura romana
!Escritura romana
!Traducción al inglés
!Traducción al inglés
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Niliima Vega            </ref>
!Traducción al español<ref group="nb">Traducido por Ramesh Eljure                  </ref>
|-
|-
|(Tumi áro) Káche eso
|Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah
Manomájhe theke mrdu háso
Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah
|Do come closer, please come near;
 
Staying within psyche, smile tenderly.
Rajatádrinibhah candrashekharah
|'''Acércate, por favor acércate;'''
 
'''Permaneciendo dentro de la psique, sonríe tiernamente.'''
Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah
 
|[https://www.wisdomlib.org/names/shivshankar Shivashankar,] hey the Auspicious One,
Seed of the world, Master, storehouse of compassion,
 
Like a silver mountain is [[wikipedia:Chandrashekhar|Candrashekhar,]]
 
A gem resplendent, welfare's source.
|'''Shivashankar, oh, el Auspicioso,'''
'''Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,'''
 
'''Candrashekhar es como una montaña de plata,'''
 
'''Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.'''
 
|-
|-
|Juga juga dhari áchi je jági
|Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám
Tomáre hrdaye dharivár lági
Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám
 
Báṋciyá rayechi sukhabhog tyági


Sájáno vediite ese baso
Prasanno bhava he citi anubhava


|Since ages am I vigilant
Vyághra ambare vajrapinákakarah
For catching You in my heart.
|You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;
E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.


I've stayed alive forsaking merriment;
May You be pleased, hey the Perception of Intention,


At the dais adorned, come take a seat.
Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.
|'''Desde siempre estoy vigilante'''
|'''Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;'''
'''Por atraparte en mi corazón.'''
'''Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.'''


'''He permanecido vivo renunciando a la alegría;'''
'''Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,'''


'''En el estrado adornado, ven a tomar asiento.'''
'''Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.'''
|-
|-
|Kandarpapati násho darpa
|Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ
Ahame gaŕá sakala garva
Tava guńárńavaḿ shástre akathitam


Sphiita ahamiká karo he kharva
Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ


Jaŕatár tamasá násho
Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah
|Ruler of the god of love, pride You demolish;
|Established in the principle of social equality,
Growing within ego is all haughtiness.
Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.


But vanity inflated, hey, You humble;
Particles of dust from Your feet, please give to me;


You crush the vice of being worldly.
Transcendental and primordial, undaunted Lord.
|'''Gobernante del dios del amor, el orgullo Tú derribas;'''
|'''Afirmado en el principio de la igualdad social,'''
'''Creciendo dentro del ego es todo altivez.'''
'''Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.'''


'''Pero la vanidad inflada, hey, Tú humillas;'''
'''Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;'''


'''Tú aplastas el vicio de ser mundano.'''
'''Señor trascendental y primordial, indomable.'''
|}
|}
== Notas ==
== Notas ==
Línea 56: Línea 69:


== Grabaciones ==
== Grabaciones ==
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2544%20TUMI%20A%27RO%20KA%27CHE%20ESO.mp3 canción] Tumi áro káche eso cantada por Kalyanii Ghosh en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVA%20SHANKARA%20HE%20SHUBHANKARAH_I.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
* Escucha la [https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3653%20SHIVASHAUNKARAH%20HE%20SHUBHAUNKAR.mp3 canción] Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse






[[Canción 2544 Tumi áro káche eso]]
[[Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah]]

Revisión actual - 03:00 4 jul 2026

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah

Vishvabiijah prabhuh karuńá-ákarah

Rajatádrinibhah candrashekharah

Ratna-ujjvalah mauṋgaládhárah

Shivashankar, hey the Auspicious One,

Seed of the world, Master, storehouse of compassion,

Like a silver mountain is Candrashekhar,

A gem resplendent, welfare's source.

Shivashankar, oh, el Auspicioso,

Semilla del mundo, Maestro, tesoro de compasión,

Candrashekhar es como una montaña de plata,

Una gema resplandeciente, fuente de bienestar.

Parashumrgvarábhiitikaraḿ tvám

Namámi satataḿ kuru krpáḿ mám

Prasanno bhava he citi anubhava

Vyághra ambare vajrapinákakarah

You've a battle-axe in hand, with aim to bless and rid fear;

E'er I prostrate before Thee, kindly take pity on me.

May You be pleased, hey the Perception of Intention,

Clad in tiger-skin and wielding bow thunderous.

Tienes un hacha de batalla en la mano, con el propósito de bendecir y alejar el miedo;

Siempre que me postré ante Ti, ten piedad de mí.

Que estés complacido, oh Percepción de la Intención,

Vestido con piel de tigre y empuñando un arco atronador.

Samasamájatattve adhiśt́hitaḿ

Tava guńárńavaḿ shástre akathitam

Tava carańadhúlikańáḿ dehi máḿ

Vishvátiitah vishvádya bhiitiharah

Established in the principle of social equality,

Your sea of attributes, by scripture it is not revealed.

Particles of dust from Your feet, please give to me;

Transcendental and primordial, undaunted Lord.

Afirmado en el principio de la igualdad social,

Tu mar de atributos no es revelado por las escrituras.

Partículas de polvo de tus pies, por favor, dámelas;

Señor trascendental y primordial, indomable.

Notas

  1. Traducido por Ramesh Eljure

Grabaciones

  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Ravindra Sathe en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por Soumen Das en Sarkarverse
  • Escucha la canción Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah cantada por un artista desconocido en Sarkarverse


Canción 3653 Shivashauṋkaraha he shubhauṋkarah