Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Canción 0068 I love this tiny green island»

De Sarkarverse Wiki
Manika (discusión | contribs.)
Página creada con « I love this tiny green island Surrounded by the sea. Touched by the sea, Decorated by sea. I love this tiny green island Surrounded by the sea. Am I a secluded figure, In the vast, a little, a meager? No, no, no, no I'm not alone. Great is with me. The Great is with me. Yo amo a esta pequeña isla verde Rodeada por el mar. Tocada por el mar, Decorada por el mar. Amo esta pequeña isla verde Rodeada por el mar. ¿Soy una figura apartada ¿En…»
 
m Texto reemplazado: «en Sarkarverse\n» por «en Sarkarverse »
 
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
== Letra ==
 
{| class="wikitable"
 
|+
 
!Inglés
 
!Traducción al español{{#tag:ref|Traducido por Jyotish Dueñas García|group="nb"}}
 
|-
I love this tiny green island
|I love this tiny green island
 
Surrounded by the sea.
Surrounded by the sea.


Línea 16: Línea 15:


Surrounded by the sea.
Surrounded by the sea.
 
|Yo amo a esta pequeña isla verde
 
Am I a secluded figure,
 
In the vast, a little, a meager?
 
No, no, no, no I'm not alone.
 
Great is with me.
 
The Great is with me.
 
 
Yo amo a esta pequeña isla verde
 
Rodeada por el mar.
Rodeada por el mar.


Línea 40: Línea 25:


Rodeada por el mar.
Rodeada por el mar.
|-
|Am I a secluded figure,
In the vast, a little, a meager?


No, no, no, no I'm not alone.


¿Soy una figura apartada
Great is with me.
 
The Great is with me.


|¿Soy una figura apartada
¿En la inmensidad, un poco, una migaja?
¿En la inmensidad, un poco, una migaja?


Línea 51: Línea 43:


El Grande está conmigo.
El Grande está conmigo.
|}
== Notas ==
{{Reflist|group=nb}}
== Grabaciones ==
* Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__68%20-%20Tiny%20green%20island.mp3 canción] ''I love this tiny green island'' cantada por Shantonu y Jyoshna en Sarkarverse
* Escuchar la [https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/__68%20-%20I%20love%20this%20tiny%20green%20island.mp3 canción] ''I love this tiny green island cantada por el'' Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse
[[Category:Canciones de Prabhat Samgiita]]

Revisión actual - 20:46 6 jul 2024

Letra

Inglés Traducción al español[nb 1]
I love this tiny green island

Surrounded by the sea.

Touched by the sea,

Decorated by sea.

I love this tiny green island

Surrounded by the sea.

Yo amo a esta pequeña isla verde

Rodeada por el mar.

Tocada por el mar,

Decorada por el mar.

Amo esta pequeña isla verde

Rodeada por el mar.

Am I a secluded figure,

In the vast, a little, a meager?

No, no, no, no I'm not alone.

Great is with me.

The Great is with me.

¿Soy una figura apartada

¿En la inmensidad, un poco, una migaja?

No, no, no estoy solo.

Lo Grande está conmigo.

El Grande está conmigo.

Notas

  1. Traducido por Jyotish Dueñas García

Grabaciones

  • Escuchar la canción I love this tiny green island cantada por Shantonu y Jyoshna en Sarkarverse
  • Escuchar la canción I love this tiny green island cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse