Canción 0281 Vishvátiita vishvaga tumi

De Sarkarverse Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Letra

Escritura romana Traducción al inglés Traducción al español[nb 1]
Vishvátiita vishvaga tumi

(Ámi) Tabu kena khuṋje mari háy

Anala anile mahánabhoniile

Spandan jáge tava krpáy

You are beyond the world and moving in it;

So why am I still desperate to find Thee?

In fire and air, in the vast blue yonder,

It is by Your grace that vibrations occur.

Tu estas mas alla del mundo y te mueves en el;

Entonces porque aun estoy desesperado por encontrarte ?

En el fuego y en el aire, en aquel vasto azul,

Es por Tu gracia que las vibraciones tienen lugar.

Tumi utsa sab prerańár

Sab srśt́ir sakala shobhár

Tomár liiláy abhibhúta ámi

(Ámi) Tanmay hai se bhávanáy

You are the source of all inspiration,

Of every beauty of the whole creation.

I get overwhelmed by Your liila,

Engrossed in its contemplation.

Tu eres la fuente de toda inspiracion,

De cada belleza en la creacion entera.

Yo quedo abrumado por Tu liila,

Absorto en su contemplacion.

Sakal maner gahana końete

Jege ácho prati pale vipalete

Báhire sadái khuṋjiyá beŕái

(Mor) Tái vrthá cale jáy samay

In the deepest corner of every psyche,

Each second of each moment You are awake.

Constantly seeking in outer surroundings,

In that way, my time passes in vain.

En el mas profundo rincon de cada psique,

Cada Segundo de cada momento tu permaneces despierto.

Buscando constantemente en el entorno exterior,

Asi es como, mi tiempo pasa en vano.

Notas

  1. 1=Traducido por Yogendra Osegueda

Grabaciones

  • Escuchar la canción Vishvátiita vishvaga tumi cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse