Canción 0280 Eso tumi rúper chat́áy
Letra
Escritura romana | Traducción al inglés | Traducción al español[nb 1] |
---|---|---|
(Prabhu) Eso tumi rúper chat́áy
Jyotir jhalake Anubhútir púrńatáke Ráuṋiye áloke |
Lord, please come in splendor,
In a torrent of divine light, Consummating realization, Illuminated with effulgence. |
Señor, por favor ven esplendoroso,
En un torrente de luz divina, Consumando la realización, Iluminado con resplandor. |
Vishvátiita vishvamay tumi
Bháv bhávanár ádhárabhúmi Tomár káj kare jái dhyán dhare jái Nitya navaloke |
Beyond and of this world art Thou—
Source of thought and earth's substratum. Your work I do, and I envisage Ever-new humanity. |
De este mundo y más allá eres Tú
Fuente del pensamiento y sostén de la tierra. Hago Tu trabajo, y concibo Una humanidad siempre nueva. |
Kabhu ámáy rekho ná dúre
Cetaná dáo chandamay sure Jena háriye jábár duhkha pábár T́ali ná shoke |
Never keep me at a distance;
Make me mindful of Your rhythmic melody, So that getting lost and knowing sorrow, I don't quake with anguish. |
Nunca me mantengas distante;
Hazme consciente de Tu rítmica melodía, Para que extraviado y conociendo el pesar no tiemble de angustia. |
Notas
- ↑ Traducido por Yogendra Osegueda
Grabaciones
- Escucha la canción Eso tumi rúper chat́áy cantada por el Acarya Priyashivananda Avadhuta en Sarkarverse